Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Peste patruzeci de ani, i s-a arătat un Ónger Ón pustia muntelui Sinai, Ón para focului unui rug. Moise, c‚nd l-a văzut, s-a mirat de arătarea aceasta; şi, pe c‚nd se apropia să vadă ce este, a auzit glasul Domnului, care i-a zis: ,Eu sunt Dumnezeul părinţilor tăi, Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac, şi Dumnezeul lui Iacov.í Şi Moise, tremur‚nd, n-a Óndrăznit să se uite. Domnul i-a zis: ,Scoate-ţi Óncălţămintea din picioare, căci locul pe care stai, este un păm‚nt sf‚nt. Am văzut suferinţa poporului Meu, care este Ón Egipt, le-am auzit gemetele, şi M-am pogor‚t să-i izbăvesc. Acum, du-te, te voi trimite Ón Egipt.í Pe acest Moise, de care se lepădaseră ei, c‚nd au zis: ,Cine te-a pus pe tine stăp‚nitor şi judecător?í Dumnezeu l-a trimis ca stăp‚nitor şi izbăvitor, cu ajutorul Óngerului, care i se arătase Ón rug. Cele mai bune roade ale păm‚ntului şi din tot ce cuprinde el. Bunăvoinţa Celui ce S-a arătat Ón rug Să vină peste capul lui Iosif, Pe creştetul capului domnului fraţilor lui! ÑDar pentru ce Œţi sunt hainele roşii, şi veşmintele Tale ca veşmintele celui ce calcă Ón teasc?î ñ Œn ce priveşte Ónvierea morţilor, oare n-aţi citit Ón cartea lui Moise, Ón locul unde se vorbeşte despre ,Rugí, ce i-a spus Dumnezeu, c‚nd a zis: ,Eu sunt Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov?í
Выбор основного перевода