Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Iată că vine de la Domnul, un om tare şi puternic, ca o furtună de piatră, ca o vijelie nimicitoare, ca o rupere de nori cu mari şuvoaie de ape, care o doboară cu putere la păm‚nt. Şi Domnul va face să răsune glasul Lui măreţ, Œşi va arăta braţul gata să lovească, Ón m‚nia Lui aprinsă, Ón mijlocul flăcării unui foc mistuitor, Ón mijlocul Ónecului, furtunii şi pietrelor de grindină. Un neam se va scula Ómpotriva altui neam, şi o Ómpărăţie Ómpotriva altei Ómpărăţii; şi, pe alocuri, vor fi cutremure de păm‚nt, foamete şi ciumă. Un neam se va scula Ómpotriva altui neam, şi o Ómpărăţie Ómpotriva altei Ómpărăţii; pe alocuri vor fi cutremure de păm‚nt, foamete şi tulburări. Aceste lucruri vor fi Ónceputul durerilor. Pe alocuri vor fi mari cutremure de păm‚nt, foamete şi ciumă; vor fi arătări Ónspăim‚ntătoare, şi semne mari Ón cer. Œn clipa aceea s-a făcut un mare cutremur de păm‚nt, şi s-a prăbuşit a zecea parte din cetate. Şapte mii de oameni au fost ucişi Ón cutremurul acesta de păm‚nt. Şi cei rămaşi, s-au Óngrozit şi au dat slavă Dumnezeului cerului. Şi Templul lui Dumnezeu, care este Ón cer, a fost deschis: şi s-a văzut chivotul legăm‚ntului Său, Ón Templul Său. Şi au fost fulgere, glasuri, tunete, un cutremur de păm‚nt, şi o grindină mare. Şi au urmat fulgere, glasuri, tunete, şi s-a făcut un mare cutremur de păm‚nt, aşa de tare, cum, de c‚nd este omul pe păm‚nt, n-a fost un cutremur aşa de mare.
Выбор основного перевода