Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Ce-mi pasă la urma urmei? Căci, Óndrăznesc s-o spun: El nimiceşte pe cel nevinovat ca şi pe cel vinovat. Iată, am necaz pe tine, cetate aşezată Ón vale, pe st‚nca din c‚mpie, zice Domnul, pe voi care ziceţi: ,Cine se va pogorÓ Ómpotriva noastră? Cine va intra Ón locuinţele noastre?î ÑAh! Sabie a Domnului, c‚nd te vei odihni odată? Œntoarce-te Ón teacă, opreşte-te şi fii liniştită!î ñ din pricina aceasta, aşa zice Domnul, Dumnezeu: ,Iată am necaz pe tine, şi voi aduce la Óndeplinire Ón mijlocul tău judecăţile Mele, sub ochii neamurilor. Spune pădurii de la miazăzi: ÑAscultă cuv‚ntul Domnului! Aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeu: ÑIată, voi aprinde un foc Ón tine, care va mistui orice copac verde şi orice copac uscat: nimeni nu va putea stinge flacăra aprinsă, şi totul va fi ars de ea, de la miazăzi p‚nă la miazănoapte. ÑFiul omului, proroceşte şi spune: ÑAşa vorbeşte Domnul. Zi: ÑSabia, da, sabia este ascuţită, şi lustruită. Este ascuţită pentru măcel, şi lustruită ca să lucească!Ö O, sabie, tu tai toiagul de c‚rmuire al fiului meu, care nesocoteşte orice lemnÖ A dat-o la lustruit, ca s-o apuce cu m‚na; este ascuţită sabia, şi lustruită, ca să Ónarmeze m‚na celui ce măcelăreşte. ÑFiul omului, croieşte-ţi două drumuri pe unde să treacă sabia Ómpăratului Babilonului! Am‚ndouă trebuie să iasă din aceeaşi ţară. Fă un semn pe drum, fă-l la Ónceputul drumului care duce Óntr-o cetate.
Выбор основного перевода