Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Dacă vei cumpăra un rob evreu, să slujească şase ani ca rob; dar Ón al şaptelea, să iasă slobod, fără să plătească nimic ca despăgubire. Timp de şase ani, să semeni păm‚ntul, şi să-i str‚ngi rodul. Dacă unul din fraţii tăi evrei, bărbat sau femeie, se vinde ţie, să-ţi slujească şase ani; dar Ón anul al şaptelea, să-i dai drumul de la tine şi să fie slobod. Domnul a zis lui Samuel: ÑAscultă glasul poporului Ón tot ce-ţi va spune; căci nu pe tine te leapădă, ci pe Mine mă leapădă, ca să nu mai domnesc peste ei. Ei se poartă cu tine cum s-au purtat totdeauna, de c‚nd i-am scos din Egipt p‚nă Ón ziua de astăzi; M-au părăsit şi au slujit altor dumnezei. Domnul a Ónştiinţat pe Israel şi Iuda prin toţi proorocii Lui, prin toţi văzătorii, şi le-a zis: ÑŒntoarceţi-vă de la căile voastre cele rele, şi păziţi poruncile şi r‚nduielile Mele, urm‚nd Ón totul legea pe care am dat-o părinţilor voştri şi pe care v-am trimis-o prin robii Mei proorocii.î Dar ei n-au ascultat, şi-au Ónţepenit grumazul, ca şi părinţii lor, care nu crezuseră Ón Domnul, Dumnezeul lor. Dar ei n-au ascultat, şi n-au luat aminte, ci au urmat sfaturile şi pornirile inimii lor rele, au dat Ónapoi şi n-au mers Ónainte. Domnul v-a trimis pe toţi slujitorii Săi proorocii, i-a trimis dis-de-dimineaţă; şi n-aţi ascultat, n-aţi plecat urechea să ascultaţi. V-am trimis pe toţi slujitorii Mei proorocii, i-am trimis Óntr-una la voi, să vă spună: ,Œntoarceţi-vă fiecare de la calea voastră cea rea, Óndreptaţi-vă faptele, nu mergeţi după alţi dumnezei, ca să le slujiţi, şi veţi răm‚ne Ón ţara, pe care v-am dat-o vouă şi părinţilor voştri! Dar voi n-aţi luat aminte şi nu M-aţi ascultat.
Выбор основного перевода