Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
ÑEu am răspuns: ,Ah! Doamne Dumnezeule! Iată că proorocii lor le zic: ,Nu veţi vedea sabie, şi nu veţi avea foamete; ci Domnul vă va da Ón locul acesta o pace trainică.í Dar Domnul mi-a răspuns: ,Proorocii lor prorocesc minciuni Ón Numele Meu; Eu nu i-am trimis, nu le-am dat poruncă, şi nu le-am vorbit; ci ei vă prorocesc nişte vedenii mincinoase, prorociri deşarte, Ónşelătorii şi Ónchipuiri scoase din inima lor. De aceea aşa vorbeşte Domnul despre proorocii care măcar că nu i-am trimis Eu, prorocesc totuşi Ón Numele Meu, şi zic: Nu va fi nici sabie, nici foamete Ón ţara aceasta.í ñ ,Proorocii aceştia vor pieri ucişi de sabie şi de foamete! Paşhur, fiul lui Imer, preot şi priveghetor de căpetenie Ón Casa Domnului, a auzit pe Ieremia prorocind aceste lucruri. Şi proorocul Ieremia a zis proorocului Hanania: ÑAscultă, Hanania! Domnul nu te-a trimis, ci tu insufli poporului o Óncredere mincinoasă. De aceea, aşa vorbeşte Domnul: ÑIată, te izgonesc de pe păm‚nt, şi vei muri chiar Ón anul acesta; căci cuvintele tale sunt o răzvrătire Ómpotriva Domnului.î Şi proorocul Hanania a murit chiar Ón anul acela, Ón luna a şaptea. Aşa vorbeşte Domnul oştirilor, Dumnezeul lui Israel, despre Ahab, fiul lui Colaia, şi despre Zedechia, fiul lui Maaseia, care vă prorocesc minciuni Ón Numele Meu: ,Iată, Ói dau Ón m‚inile lui Nebucadneţar, Ómpăratul Babilonului; şi-i va omorÓ sub ochii voştri.
Выбор основного перевода