Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Nimeni nu va putea să stea Ómpotriva ta, c‚t vei trăi. Eu voi fi cu tine, cum am fost cu Moise; nu te voi lăsa, nici nu te voi părăsi. Te vom asculta Ón totul, cum am ascultat pe Moise. Numai Domnul, Dumnezeul tău, să fie cu tine, cum a fost cu Moise! Domnul să Se poarte cu Ionatan cu toată asprimea, dacă nu voi trimite pe nimeni să-ţi dea de ştire! Dacă tatăl meu va găsi cu cale să-ţi facă rău, iarăşi Óţi voi da de ştire, şi te voi lăsa să pleci, ca să te duci Ón pace; şi Domnul să fie cu tine, cum a fost cu tatăl meu! Şi slujitorii Ómpăratului au venit să binecuv‚nteze pe domnul nostru Ómpăratul David, zic‚nd: ,Dumnezeul tău să facă numele lui Solomon mai vestit dec‚t numele tău, şi el să-şi Ónalţe scaunul de domnie mai presus de scaunul tău de domnie!î Şi Ómpăratul s-a Ónchinat pe patul său. Œmpăratul Solomon a Óntrecut pe toţi Ómpăraţii păm‚ntului Ón bogăţii şi Ónţelepciune. Domnul a Ónălţat tot mai mult pe Solomon, sub ochii Óntregului Israel, şi i-a făcut domnia mai strălucită dec‚t a fost a oricărui Ómpărat al lui Israel Ónaintea lui.
Выбор основного перевода