Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Параллельные места
ГІиса гьениса тІадвуссун унаго, кІиго бецав чи вачІунев вукІана хаду-хадув. – Я, Давудил Вас ГІиса! ГурхІа мун нижеда! – ян ахІулеб букІана гьез. Ханааналдаса цо гІадан ячІана ГІисада аскІое ва гІодилаго ахІдезе лъугьана: – Я, БетІерчІахъад! Я, Давудил Вас! ГурхІа мун дида. Дир яс йиго шайтІабаз ккун кутакаб гІазабалда гъоркь. Хадубги Мукъадасаб Рокъоб вагІза гьабулаго, ГІисаца абуна: – Диниял гІалимзабаз щай абулеб МасихІ Давудил вас вугилан.
Выбор основного перевода