Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Ýermeýanyň agysy
Garry Pent
Täze Pent
Mattanyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Mattanyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Markusyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Markusyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Lukanyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Lukanyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Ýahýanyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Resullaryň Işleri
Täze Pent
Книга Resullaryň Işleri в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýakubyň haty
Täze Pent
Книга Ýakubyň haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Petrusyň birinji haty
Täze Pent
Книга Petrusyň birinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Petrusyň ikinji haty
Täze Pent
Книга Petrusyň ikinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň birinji haty
Täze Pent
Книга Ýahýanyň birinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň ikinji haty
Täze Pent
Книга Ýahýanyň ikinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň üçünji haty
Täze Pent
Книга Ýahýanyň üçünji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahudanyň haty
Täze Pent
Книга Ýahudanyň haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Pawlusyň Rimlilere haty
Täze Pent
Книга Pawlusyň Rimlilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Korintoslylara haty
Täze Pent
Книга 1 Korintoslylara haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Korintoslylara haty
Täze Pent
Книга 2 Korintoslylara haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Galatýalylara haty
Täze Pent
Книга Galatýalylara haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Efeslilere haty
Täze Pent
Книга Efeslilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Filipililere haty
Täze Pent
Книга Filipililere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Koloselilere haty
Täze Pent
Книга Koloselilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Selaniklilere haty
Täze Pent
Книга 1 Selaniklilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Selaniklilere haty
Täze Pent
Книга 2 Selaniklilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Timoteosa haty
Täze Pent
Книга 1 Timoteosa haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Timoteosa haty
Täze Pent
Книга 2 Timoteosa haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Titusa haty
Täze Pent
Книга Titusa haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Filimuna haty
Täze Pent
Книга Filimuna haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýewreýlere hat
Täze Pent
Книга Ýewreýlere hat в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýa gelen ylham
Täze Pent
Книга Ýahýa gelen ylham в переводе Туркменский (Türkmençe)
Garry Pent
Gelip çykyş
Garry Pent
Книга Gelip çykyş в переводе Туркменский (Türkmençe)
Müsürden çykyş
Garry Pent
Книга Müsürden çykyş в переводе Туркменский (Türkmençe)
Lewiler kitaby
Garry Pent
Книга Lewiler kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
Çölde
Garry Pent
Книга Çölde в переводе Туркменский (Türkmençe)
Kanun taglymaty
Garry Pent
Книга Kanun taglymaty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýeşuwa
Garry Pent
Книга Ýeşuwa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ysraýyl serdarlary
Garry Pent
Книга Ysraýyl serdarlary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Rut
Garry Pent
Книга Rut в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Şamuwel
Garry Pent
Книга 1 Şamuwel в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Şamuwel
Garry Pent
Книга 2 Şamuwel в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 patyşalar
Garry Pent
Книга 1 patyşalar в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 patyşalar
Garry Pent
Книга 2 patyşalar в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Ýyl ýazgylarynyň kitaby
Garry Pent
Книга 1 Ýyl ýazgylarynyň kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Ýyl ýazgylarynyň kitaby
Garry Pent
Книга 2 Ýyl ýazgylarynyň kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ездра
Garry Pent
Книга Ездра в переводе Туркменский (Türkmençe)
Nehemýa
Garry Pent
Книга Nehemýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ester
Garry Pent
Книга Ester в переводе Туркменский (Türkmençe)
Eýýup
Garry Pent
Книга Eýýup в переводе Туркменский (Türkmençe)
Zebur
Garry Pent
Книга Zebur в переводе Туркменский (Türkmençe)
Süleýmanyň pähimleri
Garry Pent
Книга Süleýmanyň pähimleri в переводе Туркменский (Türkmençe)
Wagyz kitaby
Garry Pent
Книга Wagyz kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
Nagmalar nagmasy
Garry Pent
Книга Nagmalar nagmasy в переводе Туркменский (Türkmençe)
Işaýa
Garry Pent
Книга Işaýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýermeýa
Garry Pent
Книга Ýermeýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýermeýanyň agysy
Garry Pent
Книга Ýermeýanyň agysy в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ezekiýel
Garry Pent
Книга Ezekiýel в переводе Туркменский (Türkmençe)
Danyýel
Garry Pent
Книга Danyýel в переводе Туркменский (Türkmençe)
Hoşeýa
Garry Pent
Книга Hoşeýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýowel
Garry Pent
Книга Ýowel в переводе Туркменский (Türkmençe)
Амос
Garry Pent
Книга Амос в переводе Туркменский (Türkmençe)
Abadýa
Garry Pent
Книга Abadýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýunus
Garry Pent
Книга Ýunus в переводе Туркменский (Türkmençe)
Mika
Garry Pent
Книга Mika в переводе Туркменский (Türkmençe)
Наум
Garry Pent
Книга Наум в переводе Туркменский (Türkmençe)
Habakuk
Garry Pent
Книга Habakuk в переводе Туркменский (Türkmençe)
Sepanýa
Garry Pent
Книга Sepanýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Hagaý
Garry Pent
Книга Hagaý в переводе Туркменский (Türkmençe)
Zakarýa
Garry Pent
Книга Zakarýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Malaky
Garry Pent
Книга Malaky в переводе Туркменский (Türkmençe)
← Предыдущая
Ýermeýanyň agysy
Следующая →
1
2
3
4
5
1
Hudaýyň gazap taýagyndan hasrat çeken adam men.
2
Ol meni idip, yşyksyz tüm garaňkylyga getirdi.
3
Ol bütin gün gaýta-gaýta garşyma elini galdyrdy.
4
Etimi, hamymy çüýretdi, süňklerimi döwüp taşlady.
5
Üstüme çozup, daşymy gabady, başyma hasrat hem dert saldy.
6
Bireýýäm ölenler kimin meni garaňkylykda ýaşatdy.
7
Gaçmaz ýaly daşyma diwar aýlady, boýnuma agyr zynjyrlar saldy.
8
Perýat edip, kömege çagyranymda, Ol dilegime gulak salmady.
9
Ýonma daşlar bilen ýolumy ýapdy, ýodalarymy egreltdi.
10
Hudaý meni peýleýän aýydyr, bukuda ýatan arslandyr.
11
Ýolumdan azaşdyryp parçalady, halys sandan çykardy.
12
Ol ýaýyny çekdi, meni okuna nyşan edindi.
13
Sagdagyndaky oklary atyp, bagrymy deşdi.
14
Men ähli halkyma gülki boldum, günuzyn olaryň aýdymy boldum.
15
Ol meni hasratdan doýrup, ýowşanyň ajy suwuny içirdi.
16
Çagyl bilen dişlerimi owratdy, kül içinde depip, dyza çökdürdi.
17
Meniň janym rahatlygy unutdy, şatlygyň nämedigi ýatdan çykdy.
18
Özüme diýdim: «Jandan el üzdüm, Rebbe bolan ähli umydym öçdi».
19
Hasratymdyr sergezdanlygym hakda oýlansam, ajy ýowşan bilen zäher-zakgun içen ýalydyr!
20
Janym muny dyngysyz ýatlaýar, şonuň üçin ýüregim paralanýar.
21
Emma şuny ýatda saklaýan, şonda ýene-de umyt döreýär:
22
Rebbiň sadyk söýgüsi tükenmezdir, çünki Onuň rehimdarlygy bakydyr.
23
Her säher bular täzelenýär, Seniň wepadarlygyň beýikdir!
24
Janym diýýär: «Reb meniň paýymdyr. Şoňa görä Oňa intizardyryn».
25
Reb Özüne bil baglaýanlara, Özüni ýürekden agtarýanlara ýagşydyr.
26
Rebbiň halas edişine ümsüm garaşmak gowudyr.
27
Adama boýuntyrygy ýaşlykdan götermek gowudyr.
28
Ynsan dymyp, ýalňyz otursyn, çünki boýuntyrygy dakan Rebdir.
29
Ýere ýüzin ýykylsyn, belki, umyt bardyr.
30
Özüni urana ýaňagyny tutsun, masgaralanmakdan doly bolsun.
31
Çünki Taňry hiç wagt ömürlik terk etmez.
32
Ol birine hasrat çekdirse-de, bol merhemetine görä rehim-de eder.
33
Hasrat berip, gaýga batyrsa-da, bulary Ol ýürekden etmez.
34
Ýurduň ähli ýesirleri aýak astynda depelenende,
35
Beýik Hudaýyň huzurynda ynsan hukuklary kemsidilende,
36
dawada birine adalatsyzlyk edilen wagty, Taňry olary görýän dälmidir?
37
Bulary Taňrynyň Özi buýurmasa, kim buýruk berip ýerine ýetirderdi?
38
Ýagşylyk hem, ýamanlyk hem Beýik Hudaýyň agzyndan çykmaýarmy?
39
Öz günäleri üçin jezasyn alsa, diri galan adam näme üçin zeýrensin?
40
Geliň, ýollarymyzy synap göreliň, täzeden Rebbe gaýdyp baralyň.
41
Geliň, gökdäki Hudaýa elimizi-de, ýüregimizi-de açalyň.
42
Biz günä edip baş galdyrdyk, Sen bizi bagyşlamadyň.
43
Kowaladyň bizi gazap bilen, rehimsizlik bilen öldürdiň.
44
Özüňi buluda bürediň, dilegler eşidilmesin diýip.
45
Bizi milletler arasynda syr-süplüge, zir-zibile öwürdiň.
46
Ähli duşmanlarymyz bizi ýaňsyladylar.
47
Üstümize howp we hile, harabaçylyk we weýrançylyk abandy.
48
Eziz halkymyň heläkçiliginden ýaňa gözýaşlarym sil bolup akýar.
49
Reb gökden aşak nazar salýança, gözýaşlarym hiç tükenmez, asla kepemez.
50
Reb gökden aşak nazar salýança, gözýaşlarym hiç tükenmez, asla kepemez.
51
Şäherimdäki gyzlaryň halyna ýüregim gyýym-gyýymdyr.
52
Maňa nähak duşman bolanlar meni guş kimin awlap tutdular.
53
Diriligime çukura taşlap, üstümden daş okladylar.
54
Suwlar depämden aşdy, «Men heläk boldum» diýdim.
55
Çukuryň düýbünden Seni çagyrdym, ýa Reb.
56
«Gulagyňy dykma, perýadyma gulak goý» diýen sözlerimi eşitdiň.
57
Seni çagyranymda, ýanyma gelip: «Gorkma!» diýdiň.
58
Eý, Taňry, janymy gutaran Sensiň, ömrümi halas eden Sensiň.
59
Ýa Reb, maňa edilen adalatsyzlygy gördüň, meniň hakymy alyp ber.
60
Menden nähili öç alyşlaryny gördüň, garşyma guran dildüwşüklerini bildiň.
61
Ýa Reb, olaryň masgaralaýşyny eşitdiň, garşyma guran dildüwşüklerini gördüň.
62
Duşmanlarymyň bütin gün meniň garşyma edýän hyşy-wyşylaryny we hüňürdilerini eşitdiň.
63
Ertirden agşama çenli men olaryň ýaňsy aýdymy boldum.
64
Olaryň elleri bilen edenlerini eginleri bilen çekdir, ýa Reb!
65
Ýüreklerine howsala sal. Goý, näletiň olaryň üstünden insin!
66
Gazap bilen kowalap, gökleriň astyndan olary ýok et, ýa Reb!
← Предыдущая
Ýermeýanyň agysy
Следующая →
1
2
3
4
5
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО