Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Иеремия
Əhdi-Ətiq
Əhdi-Ətiq
Бытие
Əhdi-Ətiq
Книга Бытие в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Исход
Əhdi-Ətiq
Книга Исход в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Левит
Əhdi-Ətiq
Книга Левит в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Числа
Əhdi-Ətiq
Книга Числа в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Второзаконие
Əhdi-Ətiq
Книга Второзаконие в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иисус Навин
Əhdi-Ətiq
Книга Иисус Навин в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Судьи
Əhdi-Ətiq
Книга Судьи в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Руфь
Əhdi-Ətiq
Книга Руфь в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Царств
Əhdi-Ətiq
Книга 1. Царств в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Царств
Əhdi-Ətiq
Книга 2. Царств в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
3. Царств
Əhdi-Ətiq
Книга 3. Царств в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
4. Царств
Əhdi-Ətiq
Книга 4. Царств в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Паралипоменон
Əhdi-Ətiq
Книга 1. Паралипоменон в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Паралипоменон
Əhdi-Ətiq
Книга 2. Паралипоменон в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Ездра
Əhdi-Ətiq
Книга Ездра в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Неемия
Əhdi-Ətiq
Книга Неемия в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Есфирь
Əhdi-Ətiq
Книга Есфирь в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иов
Əhdi-Ətiq
Книга Иов в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Псалтирь
Əhdi-Ətiq
Книга Псалтирь в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Притчи
Əhdi-Ətiq
Книга Притчи в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Екклесиаст
Əhdi-Ətiq
Книга Екклесиаст в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Песня Песней
Əhdi-Ətiq
Книга Песня Песней в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Исаия
Əhdi-Ətiq
Книга Исаия в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иеремия
Əhdi-Ətiq
Книга Иеремия в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Плач Иеремии
Əhdi-Ətiq
Книга Плач Иеремии в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иезекииль
Əhdi-Ətiq
Книга Иезекииль в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Даниил
Əhdi-Ətiq
Книга Даниил в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Осия
Əhdi-Ətiq
Книга Осия в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иоиль
Əhdi-Ətiq
Книга Иоиль в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Амос
Əhdi-Ətiq
Книга Амос в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Авдий
Əhdi-Ətiq
Книга Авдий в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иона
Əhdi-Ətiq
Книга Иона в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Михей
Əhdi-Ətiq
Книга Михей в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Наум
Əhdi-Ətiq
Книга Наум в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Аввакум
Əhdi-Ətiq
Книга Аввакум в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Софония
Əhdi-Ətiq
Книга Софония в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Аггей
Əhdi-Ətiq
Книга Аггей в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Захария
Əhdi-Ətiq
Книга Захария в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Малахия
Əhdi-Ətiq
Книга Малахия в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Yeni Əhdi
От Матфея
Yeni Əhdi
Книга От Матфея в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
От Марка
Yeni Əhdi
Книга От Марка в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
От Луки
Yeni Əhdi
Книга От Луки в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
От Иоанна
Yeni Əhdi
Книга От Иоанна в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Деяния
Yeni Əhdi
Книга Деяния в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Римлянам
Yeni Əhdi
Книга К Римлянам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Коринфянам
Yeni Əhdi
Книга 1. Коринфянам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Коринфянам
Yeni Əhdi
Книга 2. Коринфянам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Галатам
Yeni Əhdi
Книга К Галатам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Ефесянам
Yeni Əhdi
Книга К Ефесянам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Филиппийцам
Yeni Əhdi
Книга К Филиппийцам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Колоссянам
Yeni Əhdi
Книга К Колоссянам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Фессалоникийцам
Yeni Əhdi
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Фессалоникийцам
Yeni Əhdi
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Тимофею
Yeni Əhdi
Книга 1. Тимофею в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Тимофею
Yeni Əhdi
Книга 2. Тимофею в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Титу
Yeni Əhdi
Книга К Титу в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Филимону
Yeni Əhdi
Книга К Филимону в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Евреям
Yeni Əhdi
Книга К Евреям в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иакова
Yeni Əhdi
Книга Иакова в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Петра
Yeni Əhdi
Книга 1. Петра в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Петра
Yeni Əhdi
Книга 2. Петра в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Иоанна
Yeni Əhdi
Книга 1. Иоанна в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Иоанна
Yeni Əhdi
Книга 2. Иоанна в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
3. Иоанна
Yeni Əhdi
Книга 3. Иоанна в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иуды
Yeni Əhdi
Книга Иуды в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Откровение
Yeni Əhdi
Книга Откровение в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
← Предыдущая
Иеремия
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
1
Əgər bir adam öz arvadını boşasa, Arvad da onu tərk edib başqasına ərə getsə, O adam bir də arvadının yanına qayıdarmı? Belə etsə, ölkə də tamamilə murdar olmazmı? Sənsə çoxlu oynaşla zina etdin, yenə də Mənə tərəf dönürsən?» Rəbb belə bəyan edir.
2
«Başını çılpaq təpələrə tərəf qaldırıb bax. Sevişmədiyin yer varmı? Səhrada yaşayan bədəvi kimi Yol kənarında oturdun və oynaşlarını gözlədin. Zinakarlığın və pisliklərinlə ölkəni murdar etdin.
3
Buna görə də yağışların ardı kəsildi və yaz yağışı yağmadı. Tərs sifətli fahişəyə oxşadın, utanmaq istəmədin.
4
İndi Məni “Atam, cavanlığımdan bəri mənim dostumsan.
5
Sən həmişə qəzəbli olacaqsan, Əbədi kin saxlayacaqsanmı?” deyə çağırırsan. Belə danışırsan, amma gücün çatdığı qədər pislik edirsən».
6
Yoşiyanın padşahlığı dövründə Rəbb mənə dedi: «Dönük İsrailin nə etdiyini gördünmü? Hər uca təpənin üstünə, kölgəli ağacın altına gedib orada bütlərə səcdə edərək Mənə xəyanət etdi.
7
İsrail bütün bunları edəndən sonra “o Mənə tərəf qayıdacaq” dedim, ancaq o qayıtmadı. Xəyanətkar bacısı Yəhuda da bunu gördü.
8
Dəfələrlə zina etdiyi üçün dönük İsrailə talaq kağızı verib onu boşadım. Ancaq gördüm ki, onun xəyanətkar bacısı Yəhuda yenə qorxmadı, o da gedib fahişəlik etdi.
9
Heç əhəmiyyət vermədən zinakarlığı ilə ölkəni murdar etdi, daşlara və ağaclara səcdə edib xəyanət etdi.
10
Bütün bunlara baxmayaraq onun xəyanətkar bacısı Yəhuda Mənə bütün qəlbi ilə deyil, hiylə ilə üz tutdu» Rəbb belə bəyan edir.
11
Rəbb mənə dedi: «Dönük İsrail xain Yəhuda ilə müqayisədə daha saleh oldu.
12
Get, bu sözləri şimal səmtinə elan edib söylə: “Ey dönük İsrail, geri qayıt” Rəbb belə bəyan edir. “Sənə qəzəblə baxmayacağam, çünki Mən mərhəmətliyəm” Rəbb belə bəyan edir. “Əbədi kin saxlamaram.
13
Ancaq sən öz təqsirini boynuna al ki, Allahın Rəbbə qarşı üsyan etdin, hər kölgəli ağacın altında yad allahlara könül verdin və Mənim sözümə qulaq asmadınız” Rəbb belə bəyan edir.
14
“Ey dönük övladlar, geri qayıdın” Rəbb belə bəyan edir. “Çünki ağanız Mənəm. Sizi bir-bir şəhərdən, iki-iki tayfadan çıxarıb Siona gətirəcəyəm.
15
Ürəyimə yatan çobanları sizə verəcəyəm, sizə ağıl və müdrikliklə rəhbərlik edəcəklər.
16
Sizin törəyib çoxaldığınız günlərdə daha Rəbbin Əhd sandığından danışmayacaqlar” Rəbb belə bəyan edir. “O sandıq bir daha kimsənin ağlına gəlməyəcək, yada salınmayacaq, onun üçün heyfsilənməyəcəklər, yenisi də düzəldilməyəcək.
17
O zaman Yerusəlimə ‹Rəbbin taxtı› deyəcəklər. Bütün millətlər Rəbbin adı naminə Yerusəlimdə toplaşacaq. Daha pis ürəklərinin inadkarlığına görə hərəkət etməyəcəklər.
18
O günlərdə Yəhuda nəsli İsrail nəsli ilə birləşib şimal ölkəsindən atalarınıza irs olaraq verdiyim torpağa birgə gələcək”.
19
Mən dedim: “Necə də istərdim, səni oğullarımın arasına qoyum, Sənə füsunkar torpağı – millətlər arasında ən gözəl irsi verim! Güman etdim ki, Məni ‹Ata› deyə çağıracaqsınız, Məndən üz döndərməyəcəksiniz.
20
Bir arvad öz ərinə xəyanət edirsə, Siz də Mənimlə eləcə xəyanətlə rəftar etdiniz, ey İsrail nəsli!” Rəbb belə bəyan edir.
21
“Çılpaq təpələr üzərində bir səs – İsrail övladlarının Ağlaşma və yalvarışları eşidilir, Çünki onlar yollarını azdı, Özlərinin Allahı Rəbbi unutdu.
22
Geri qayıdın, ey dönük övladlar, Dönüklüyünüzə şəfa verim”. Onlar da deyəcək: “Budur, biz Sənə tərəf gəlirik, Çünki Allahımız Rəbb Sənsən.
23
Doğrudan da, təpələrdən, dağlardan gələn Hay-küy yalandır. Əslində İsrailin xilası Allahımız Rəbdədir.
24
Cavanlığımızdan bəri Rüsvayçı bütlər Atalarımızın zəhmətini, Sürülərini və mal-qaralarını, Oğullarını və qızlarını tələf etdi.
25
Biz xəcalətimiz içində yatırıq, Rüsvayçılıq bizim yorğanımızdır, Çünki cavanlığımızdan indiyədək Biz və atalarımız Allahımız Rəbbə qarşı günah etdik, Allahımız Rəbbin sözünə qulaq asmadıq”».
← Предыдущая
Иеремия
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО