Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Mattanyň Hoş Habary
Täze Pent
Täze Pent
Mattanyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Mattanyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Markusyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Markusyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Lukanyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Lukanyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Ýahýanyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Resullaryň Işleri
Täze Pent
Книга Resullaryň Işleri в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýakubyň haty
Täze Pent
Книга Ýakubyň haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Petrusyň birinji haty
Täze Pent
Книга Petrusyň birinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Petrusyň ikinji haty
Täze Pent
Книга Petrusyň ikinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň birinji haty
Täze Pent
Книга Ýahýanyň birinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň ikinji haty
Täze Pent
Книга Ýahýanyň ikinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň üçünji haty
Täze Pent
Книга Ýahýanyň üçünji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahudanyň haty
Täze Pent
Книга Ýahudanyň haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Pawlusyň Rimlilere haty
Täze Pent
Книга Pawlusyň Rimlilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Korintoslylara haty
Täze Pent
Книга 1 Korintoslylara haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Korintoslylara haty
Täze Pent
Книга 2 Korintoslylara haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Galatýalylara haty
Täze Pent
Книга Galatýalylara haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Efeslilere haty
Täze Pent
Книга Efeslilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Filipililere haty
Täze Pent
Книга Filipililere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Koloselilere haty
Täze Pent
Книга Koloselilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Selaniklilere haty
Täze Pent
Книга 1 Selaniklilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Selaniklilere haty
Täze Pent
Книга 2 Selaniklilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Timoteosa haty
Täze Pent
Книга 1 Timoteosa haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Timoteosa haty
Täze Pent
Книга 2 Timoteosa haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Titusa haty
Täze Pent
Книга Titusa haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Filimuna haty
Täze Pent
Книга Filimuna haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýewreýlere hat
Täze Pent
Книга Ýewreýlere hat в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýa gelen ylham
Täze Pent
Книга Ýahýa gelen ylham в переводе Туркменский (Türkmençe)
Garry Pent
Gelip çykyş
Garry Pent
Книга Gelip çykyş в переводе Туркменский (Türkmençe)
Müsürden çykyş
Garry Pent
Книга Müsürden çykyş в переводе Туркменский (Türkmençe)
Lewiler kitaby
Garry Pent
Книга Lewiler kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
Çölde
Garry Pent
Книга Çölde в переводе Туркменский (Türkmençe)
Kanun taglymaty
Garry Pent
Книга Kanun taglymaty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýeşuwa
Garry Pent
Книга Ýeşuwa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ysraýyl serdarlary
Garry Pent
Книга Ysraýyl serdarlary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Rut
Garry Pent
Книга Rut в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Şamuwel
Garry Pent
Книга 1 Şamuwel в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Şamuwel
Garry Pent
Книга 2 Şamuwel в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 patyşalar
Garry Pent
Книга 1 patyşalar в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 patyşalar
Garry Pent
Книга 2 patyşalar в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Ýyl ýazgylarynyň kitaby
Garry Pent
Книга 1 Ýyl ýazgylarynyň kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Ýyl ýazgylarynyň kitaby
Garry Pent
Книга 2 Ýyl ýazgylarynyň kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ездра
Garry Pent
Книга Ездра в переводе Туркменский (Türkmençe)
Nehemýa
Garry Pent
Книга Nehemýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ester
Garry Pent
Книга Ester в переводе Туркменский (Türkmençe)
Eýýup
Garry Pent
Книга Eýýup в переводе Туркменский (Türkmençe)
Zebur
Garry Pent
Книга Zebur в переводе Туркменский (Türkmençe)
Süleýmanyň pähimleri
Garry Pent
Книга Süleýmanyň pähimleri в переводе Туркменский (Türkmençe)
Wagyz kitaby
Garry Pent
Книга Wagyz kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
Nagmalar nagmasy
Garry Pent
Книга Nagmalar nagmasy в переводе Туркменский (Türkmençe)
Işaýa
Garry Pent
Книга Işaýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýermeýa
Garry Pent
Книга Ýermeýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýermeýanyň agysy
Garry Pent
Книга Ýermeýanyň agysy в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ezekiýel
Garry Pent
Книга Ezekiýel в переводе Туркменский (Türkmençe)
Danyýel
Garry Pent
Книга Danyýel в переводе Туркменский (Türkmençe)
Hoşeýa
Garry Pent
Книга Hoşeýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýowel
Garry Pent
Книга Ýowel в переводе Туркменский (Türkmençe)
Амос
Garry Pent
Книга Амос в переводе Туркменский (Türkmençe)
Abadýa
Garry Pent
Книга Abadýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýunus
Garry Pent
Книга Ýunus в переводе Туркменский (Türkmençe)
Mika
Garry Pent
Книга Mika в переводе Туркменский (Türkmençe)
Наум
Garry Pent
Книга Наум в переводе Туркменский (Türkmençe)
Habakuk
Garry Pent
Книга Habakuk в переводе Туркменский (Türkmençe)
Sepanýa
Garry Pent
Книга Sepanýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Hagaý
Garry Pent
Книга Hagaý в переводе Туркменский (Türkmençe)
Zakarýa
Garry Pent
Книга Zakarýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Malaky
Garry Pent
Книга Malaky в переводе Туркменский (Türkmençe)
← Предыдущая
Mattanyň Hoş Habary
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
Isa üýşen mähelläni görüp, daga çykyp oturdy. Şägirtleri Onuň ýanyna geldiler,
2
Isa hem olara öwretmäge başlady:
3
«Ruhy garyplar bagtlydyr, çünki Gögüň Şalygy olaryňkydyr.
4
Gussa çekýänler bagtlydyr, çünki olara göwünlik berler.
5
Ýumşak adamlar bagtlydyr, çünki olar ýer ýüzüni miras alarlar.
6
Dogrulyga ajygyp-suwsanlar bagtlydyr, çünki olar doýup-ganarlar.
7
Rehimliler bagtlydyr, çünki olara-da rehim ediler.
8
Kalby päkler bagtlydyr, çünki olar Hudaýy görerler.
9
Parahatlyk döredýänler bagtlydyr, çünki olara Hudaýyň ogullary diýler.
10
Dogrulyk üçin yzarlanýanlar bagtlydyr, çünki Gögüň Şalygy olaryňkydyr.
11
Men sebäpli adamlaryň size sögen, yzarlan, nähak ýere her hili gybatyňyzy eden mahaly bagtlysyňyz!
12
Şatlanyň, begeniň, sebäbi göklerde aljak sylagyňyz uludyr. Sizden öň pygamberler-de şeýdip yzarlandylar.
13
Siz ýeriň duzusyňyz, emma duz tagamyny ýitirse, ol näme bilen duzlanar? Daşary zyňlyp, aýak astynda depelenmekden başga hiç zada ýaramaz.
14
Siz dünýäniň yşygysyňyz. Depede gurlan şäheri gizläp bolmaz.
15
Çyrany ýakyp, gabyň aşagynda goýýan däldirler. Ony çyradanyň üstünde goýýandyrlar, şonda ol öýdäkileriň hemmesine yşyk berýändir.
16
Goý, siziň yşygyňyz adamlaryň öňünde parlasyn, şonda olar gowy işleriňizi görüp, gökdäki Ataňyzy şöhratlandyrarlar.
17
Maňa Töwrat bilen pygamberleriň ýazgylaryny bozmaga gelendir öýtmäň. Men bozmaga däl-de, olary amala aşyrmaga geldim.
18
Size dogrusyny aýdýaryn, asman bilen ýer ötýänçä, ähli zat amala aşýança, Töwratdan ýekeje harp-da, bir nokat-da öçmez.
19
Şonuň üçin hem kim bu buýruklaryň iň kiçisinden birini bozsa we şeýle etmegi başgalara öwretse, ol Gögüň Şalygynda iň kiçi saýylar. Emma kim bulary berjaý edip, başgalara-da öwretse, ol Gögüň Şalygynda uly saýylar.
20
Men size şuny aýdýaryn: dogrulygyňyz Töwrat mugallymlaryňky bilen fariseýleriňkiden artyk bolmasa, Gögüň Şalygyna asla girmersiňiz.
21
Siz ata-babalarymyza: „Adam öldürme, kim adam öldürse, höküme sezewar bolar“ diýlenini eşidensiňiz.
22
Emma Men size aýdýaryn: öz doganyna gaharlanan adam hem höküme sezewar bolar. Kim öz doganyna „raka“ diýse, ýokary mejlisiň hökümine sezewar bolar. Hatda hiç kim „samsyk“ hem diýmesin, ýogsam dowzah oduna taşlanar.
23
Şonuň üçin gurbanlyk sypasynda sadaka bermäge barýarkaň, doganyňyň senden öýke-kinesiniň bardygy ýadyňa düşse,
24
sadakaňy sypanyň öňünde goý-da, gidip öňürti doganyň bilen ýaraş. Soňra gelip, sadakaňy hödür et.
25
Dawagäriň bilen entek ýoldakaň ýaraş, ýogsam ol seni kaza, kazy hem zyndan sakçysyna tabşyryp, zyndana düşmegiň ahmal.
26
Saňa dogrusyny aýdýaryn, jerimäňi doly töleýänçäň, ol ýerden çykmarsyň.
27
Siz: „Zyna etme“ diýlenini hem eşidensiňiz.
28
Emma Men welin kim başga aýala azgyn höwes bilen baksa, öz ýüreginde eýýäm onuň bilen zyna edendir diýýärin.
29
Sag gözüň seniň günä etmegiňe sebäp bolsa, ony sogrup taşla. Bir synaňyň ýok bolmagy tutuş göwräňiň dowzaha atylmagyndan gowudyr.
30
Sag eliň seniň günä etmegiňe sebäp bolsa, ony kesip taşla. Bir synaňyň ýok bolmagy tutuş göwräňiň dowzaha taşlanmagyndan gowudyr.
31
Şeýle hem: „Kim aýalyny kowup goýberse, oňa talak hatyny bersin“ diýlendir.
32
Emma Men size diýýärin, aýalyny zynadan başga sebäp bilen aýran adam onuň zyna etmegine sebäp bolýandyr. Aýrylyşan aýala öýlenen adam hem zyna edýändir.
33
Siz ýene gadymkylara: „Ýalandan ant içme, emma Rebbiň öňünde içen antlaryňy berjaý et“ diýlenini hem eşidensiňiz.
34
Men welin size asla ant içmäň diýýärin. Gökden ant içmäň, çünki gök Hudaýyň tagtydyr.
35
Ýerden hem ant içmäň, çünki ýer Onuň aýaklarynyň kürsüsidir; Iýerusalimden-de ant içmäň, çünki ol Beýik Patyşanyň şäheridir.
36
Öz başyňyzdan hem ant içmäň, sebäbi siz onuň ýeke gylyny-da ak ýa gara edip bilýän dälsiňiz.
37
Siziň „hawaňyz“ hawa, „ýoguňyz“ ýok bolsun. Mundan artygy şeýtandandyr.
38
Siz: „Göz ornuna göz, diş ornuna diş“ diýlenini eşidensiňiz.
39
Emma Men size diýýärin: ýaramaz adama garşy durma. Seniň sag ýaňagyňa urana, beýleki ýaňagyňy-da tut.
40
Seniň bilen dawalaşyp, köýnegiňi aljak bolýana donuňy-da ber.
41
Kim seni özi bilen bir menzil ýol ýöremäge mejbur etse, sen onuň bilen iki menzil ýol ýöre.
42
Dileg salana ber, karz dileýänden ýüzüňi öwürme.
43
Siz: „Ýakynyňy söý, duşmanyňy ýigren“ diýlenini hem eşidensiňiz.
44
Emma Men size diýýärin: duşmanlaryňyzy söýüň, özüňizi yzarlaýanlar üçin doga-dileg ediň.
45
Şonda siz gökdäki Ataňyzyň ogullarydygyňyzy subut edersiňiz. Gökdäki Ataňyz Öz güneşini ýamanlaryň hem, ýagşylaryň hem üstüne dogdurýar, ýagmyryny dogrularyň hem, egrileriň hem üstüne ýagdyrýar.
46
Siz özüňizi söýýänleri söýýän bolsaňyz, onda näme sylag alarsyňyz? Salgyt ýygnaýanlar-da şeýle etmeýärmi näme?
47
Diňe öz dostlaryňyza salam berýän bolsaňyz, onda näme artykmaç iş edýärsiňiz? Butparazlar-da şeýle etmeýärmi näme?
Параллельные места
Отсутствуют
48
Şeýlelikde, gökdäki Ataňyzyň kämil bolşy ýaly, siz hem kämil boluň».
← Предыдущая
Mattanyň Hoş Habary
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО