Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Lamentazioni
1 2 3 4 5
Параллельные места
Ma Sion ha detto: «L’Eterno m’ha abbandonata, il Signore m’ha dimenticata». Io, io son colui che vi consola; chi sei tu che tu tema l’uomo che deve morire, e il figliuol dell’uomo che passerà com’erba; Per un breve istante io t’ho abbandonata, ma con immensa compassione io ti raccoglierò. Come un uomo cui sua madre consola, così io consolerò voi, e sarete consolati in Gerusalemme. Ma se voi non date ascolto, l’anima mia piangerà in segreto, a motivo del vostro orgoglio, gli occhi miei piangeranno dirottamente, si scioglieranno in lacrime, perché il gregge dell’Eterno sarà menato in cattività. Di’ loro dunque questa parola: Struggansi gli occhi miei in lacrime giorno e notte, senza posa; poiché la vergine figliuola del mio popolo è stata fiaccata in modo straziante, ha ricevuto un colpo tremendo. Ella piange, piange, durante la notte, le lacrime le copron le guance; fra tutti i suoi amanti non ha chi la consoli; tutti i suoi amici l’hanno tradita, le son diventati nemici. La sua lordura era nelle pieghe della sua veste; ella non pensava alla sua fine; perciò è caduta in modo sorprendente, non ha chi la consoli. «O Eterno, vedi la mia afflizione, poiché il nemico trionfa!» Il loro cuore grida al Signore: «O mura della figliuola di Sion, spandete lacrime come un torrente, giorno e notte! Non vi date requie, non abbiano riposo le pupille degli occhi vostri!
Lamentazioni
1 2 3 4 5
Выбор основного перевода