Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Fiii lui Ruben şi fiii lui Gad aveau o mare mulţime de vite, şi au văzut că ţara lui Iaezer şi ţara Galaadului erau un loc bun pentru vite. Atunci fiii lui Gad, şi fiii lui Ruben au venit la Moise, la preotul Eleazar şi la mai marii adunării, şi le-au zis: ÑAtarot, Dibon, Iaezer, Nimra, Hesbon, Eleale, Sebam, Nebo şi Beon, ţara aceasta pe care a lovit-o Domnul Ónaintea adunării lui Israel, este un loc bun pentru vite, şi robii tăi au vite.î Apoi au adăugat: ÑDacă am căpătat trecere Ónaintea ta, să se dea ţara aceasta Ón stăp‚nirea robilor tăi, şi să nu ne treci peste Iordan.î Ei s-au apropiat de Moise, şi au zis: ÑVom face aici ocoale pentru vitele noastre şi cetăţi pentru pruncii noştri: apoi ne vom Ónarma Ón grabă şi vom merge Ónaintea copiilor lui Israel, p‚nă Ói vom duce Ón locul care le este r‚nduit; şi pruncii noştri vor locui Ón aceste cetăţi Óntărite, din pricina locuitorilor ţării acesteia. Nu ne vom Óntoarce Ón casele noastre mai Ónainte ca fiecare din copiii lui Israel să fi pus stăp‚nire pe moştenirea lui, şi nu vom stăp‚ni nimic cu ei dincolo de Iordan, nici mai departe, pentru că noi ne vom avea moştenirea noastră dincoace de Iordan, la răsărit.î Fiii lui Gad şi fiii lui Ruben au răspuns: ÑVom face tot ce a spus robilor tăi Domnul. Vom trece Ónarmaţi Ónaintea Domnului Ón ţara Canaanului; dar noi să ne avem moştenirea noastră dincoace de Iordan.î Iosua a zis Rubeniţilor, Gadiţilor şi jumătăţii din seminţia lui Manase: ÑAduceţi-vă aminte ce v-a poruncit Moise, robul Domnului, c‚nd a zis: ,Domnul, Dumnezeul vostru, v-a dat odihnă, şi v-a dat ţara aceasta. Nevestele voastre, pruncii voştri şi vitele voastre să răm‚nă Ón ţara pe care v-a dat-o Moise dincoace de Iordan; dar voi toţi bărbaţii voinici, să treceţi Ónarmaţi Ónaintea fraţilor voştri, şi să-i ajutaţi, p‚nă ce Domnul va da odihnă fraţilor voştri ca şi vouă, şi p‚nă ce vor fi şi ei Ón stăp‚nirea ţării pe care le-o dă Domnul, Dumnezeul vostru. Apoi să vă Óntoarceţi să stăp‚niţi ţara care este moşia voastră, şi pe care v-a dat-o Moise, robul Domnului, dincoace de Iordan, spre răsăritul soarelui.î Fiii lui Ruben, fiii lui Gad, şi jumătate din seminţia lui Manase, au trecut Ónarmaţi Ónaintea copiilor lui Israel, cum le spusese Moise. Aproape patruzeci de mii de bărbaţi, pregătiţi de război, au trecut gata de luptă Ónaintea Domnului Ón c‚mpia Ierihonului. Atunci Iosua a chemat pe Rubeniţi, pe Gadiţi şi jumătatea din seminţia lui Manase. Şi le-a zis: ÑVoi aţi păzit tot ce v-a poruncit Moise, robul Domnului, şi aţi ascultat de glasul meu Ón tot ce v-am poruncit. N-aţi părăsit pe fraţii voştri, de o bună bucată de vreme p‚nă Ón ziua de azi; şi aţi păzit r‚nduielile şi poruncile Domnului, Dumnezeului vostru.
Выбор основного перевода