Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Dar ei I-au zis: ÑN-avem aici dec‚t cinci p‚ini şi doi peşti.î Apoi a poruncit noroadelor să şadă pe iarbă, a luat cele cinci p‚ini şi cei doi peşti, Şi-a ridicat ochii spre cer, a binecuv‚ntat, a fr‚nt p‚inile şi le-a dat ucenicilor, iar ei le-au Ómpărţit noroadelor. Toţi au m‚ncat şi s-au săturat; şi s-au ridicat douăsprezece coşuri pline cu rămăşiţele de făr‚mituri. Şi El i-a Óntrebat: ÑC‚te p‚ini aveţi? Duceţi-vă de vedeţi.î S-au dus de au văzut c‚te p‚ini au, şi au răspuns: ÑCinci, şi doi peşti.î Atunci le-a poruncit să-i aşeze pe toţi, cete-cete, pe iarba verde. Şi au şezut jos Ón cete de c‚te o sută şi de c‚te cincizeci. El a luat cele cinci p‚ini şi cei doi peşti. Şi-a ridicat ochii spre cer, şi a rostit binecuv‚ntarea. Apoi a fr‚nt p‚inile şi le-a dat ucenicilor, ca ei să le Ómpartă norodului. Asemenea şi cei doi peşti, i-a Ómpărţit la toţi. Au m‚ncat toţi şi s-au săturat; şi au ridicat douăsprezece coşuri pline cu făr‚mituri de p‚ine şi cu ce mai rămăsese din peşti. Isus le-a zis: ÑDaţi-le voi să măn‚nce!î Dar ei au răspuns: ÑN-avem dec‚t cinci p‚ini şi doi peşti; afară numai dacă ne vom duce noi Ónşine să cumpărăm merinde pentru tot norodul acesta.î Şi erau aproape cinci mii de bărbaţi. Isus a zis ucenicilor Săi: ÑPuneţi-i să şadă jos Ón cete de c‚te cincizeci.î Aşa au şi făcut: i-au pus pe toţi să şadă jos. Isus a luat cele cinci p‚ini şi cei doi peşti, Şi-a ridicat ochii spre cer, şi le-a binecuv‚ntat. Apoi le-a fr‚nt, şi le-a dat ucenicilor să le Ómpartă norodului. Au m‚ncat toţi, şi s-au săturat; şi au ridicat douăsprezece coşuri pline cu făr‚miturile rămase. ÑEste aici un băieţel, care are cinci p‚ini de orz şi doi peşti; dar ce sunt acestea la at‚ţia?î Isus a zis: ÑSpuneţi oamenilor să şadă jos.î Œn locul acela era multă iarbă. Oamenii au şezut jos, Ón număr de aproape cinci mii. Isus a luat p‚inile, a mulţumit lui Dumnezeu, le-a Ómpărţit ucenicilor, iar ucenicii le-au Ómpărţit celor ce şedeau jos; de asemenea, le-a dat şi din peşti c‚t au voit. După ce s-au săturat, Isus a zis ucenicilor Săi: ÑStr‚ngeţi făr‚miturile care au rămas, ca să nu se piardă nimic.î Le-au adunat deci, şi au umplut douăsprezece coşuri cu făr‚miturile care rămăseseră din cele cinci p‚ini de orz, după ce m‚ncaseră toţi.
Выбор основного перевода