Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Luna şi stelele, ca să stăpÓnească noaptea, căci Ón veac ţine Óndurarea Lui! ÑCăutaţi pe Domnul c‚tă vreme se poate găsi; chemaţi-L, c‚tă vreme este aproape. ÑMica din Moreşet prorocea pe vremea lui Ezechia, Ómpăratul lui Iuda, şi spunea Óntregului popor al lui Iuda: ,Aşa vorbeşte Domnul oştirilor: ,Sionul va fi arat ca un ogor, Ierusalimul va ajunge un morman de pietre, şi muntele Casei Domnului o Ónălţime acoperită cu păduri.í De aceea, din pricina voastră, Sionul va fi arat ca un ogor, Ierusalimul va ajunge un morman de pietre, şi muntele Templului o Ónălţime acoperită de păduri. Ierusalime, Ierusalime, care omori pe prooroci şi ucizi cu pietre pe cei trimişi la tine! De c‚te ori am vrut să str‚ng pe copiii tăi cum Óşi str‚nge găina puii sub aripi, şi n-aţi vrut! Dar Isus le-a zis: ÑVedeţi voi toate aceste lucruri? Adevărat vă spun că nu va răm‚ne aici piatră pe piatră, care să nu fie dăr‚mată.î Isus i-a răspuns: ÑVezi tu aceste zidiri mari? Nu va răm‚ne aici piatră pe piatră, care să nu fie dăr‚mată.î ÑBinecuv‚ntat este Domnul, Dumnezeul lui Israel, pentru că a cercetat şi a răscumpărat pe poporul Său. ÑVor veni zile c‚nd, nu va răm‚ne aici piatră pe piatră, care să nu fie dăr‚mată.î Isus le-a zis: ÑLumina mai este puţină vreme Ón mijlocul vostru. Umblaţi ca unii care aveţi lumina, ca să nu vă cuprindă Óntunericul: cine umblă Ón Óntuneric, nu ştie unde merge. Să aveţi o purtare bună Ón mijlocul Neamurilor, pentru ca Ón ceea ce vă vorbesc de rău ca pe nişte făcători de rele, prin faptele voastre bune, pe care le văd, să slăvească pe Dumnezeu Ón ziua cercetării.
Выбор основного перевода