Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Параллельные места
Toiagul de domnie nu se va depărta din Iuda, Nici toiagul de c‚rmuire dintre picioarele lui, P‚nă va veni Şilo, Şi de El vor asculta popoarele. Le voi ridica din mijlocul fraţilor lor un prooroc ca tine, voi pune cuvintele Mele Ón gura lui, şi el le va spune tot ce-i voi porunci Eu. De aceea Domnul Ónsuşi vă va da un semn: Iată, fecioara va răm‚ne Ónsărcinată, va naşte un fiu, şi-i va pune numele Emanuel (Dumnezeu este cu noi). Căci un Copil ni s-a născut, un Fiu ni s-a dat, şi domnia va fi pe umărul Lui; Œl vor numi: ÑMinunat, Sfetnic, Dumnezeu tare, Părintele veşniciilor, Domn al păcii. El a crescut Ónaintea Lui ca o odraslă slabă, ca un Lăstar care iese dintr-un păm‚nt uscat. N-avea nici frumuseţe, nici strălucire ca să ne atragă privirile, şi Ónfăţişarea Lui n-avea nimic care să ne placă. ÑIată vin zile, zice Domnul, c‚nd voi ridica lui David o Odraslă, neprihănită. El va Ómpărăţi, va lucra cu Ónţelepciune, şi va face dreptate şi judecată Ón ţară. ÑIată, vin zile, zice Domnulî, c‚nd voi Ómplini cuv‚ntul cel bun, pe care l-am spus despre casa lui Israel şi despre casa lui Iuda. Voi pune peste ele un singur păstor, care le va paşte, şi anume pe Robul Meu David; El le va paşte, El va fi păstorul lor. Robul Meu David va fi Ómpărat peste ei, şi toţi vor avea un singur păstor. Vor urma poruncile Mele, vor păzi legile mele şi le vor Ómplini. Şaptezeci de săptăm‚ni au fost hotăr‚te asupra poporului tău şi asupra cetăţii tale celei sfinte, p‚nă la Óncetarea fărădelegilor, p‚nă la ispăşirea păcatelor, p‚nă la ispăşirea nelegiuirii, p‚nă la aducerea neprihănirii veşnice, p‚nă la pecetluirea vedeniei şi prorociei, şi p‚nă la ungerea Sf‚ntului sfinţilor. Şi tu, Betleeme Efrata, măcar că eşti prea mic Óntre cetăţile de căpetenie ale lui Iuda, totuşi din tine Œmi va ieşi Cel ce va stăp‚ni peste Israel, şi a cărui ob‚rşie se suie p‚nă Ón vremuri străvechi, p‚nă Ón zilele veşniciei. Saltă de veselie, fiica Sionului! Strigă de bucurie, fiica Ierusalimului! Iată că Œmpăratul tău vine la tine; El este neprihănit şi biruitor, smerit şi călare pe un măgar, pe un m‚nz, pe m‚nzul unei măgăriţe. A venit acolo, şi a locuit Óntr-o cetate, numită Nazaret, ca să se Ómplinească ce fusese vestit prin prooroci: că El va fi chemat Nazarinean. Iosif s-a suit şi el din Galilea, din cetatea Nazaret, ca să se ducă Ón Iudea, Ón cetatea lui David, numită Betleem, ñ pentru că era din casa şi din seminţia lui David, ñ Şi a Ónceput de la Moise, şi de la toţi proorocii, şi le-a t‚lcuit, Ón toate Scripturile, ce era cu privire la El. Simon Petru, Toma zis Geamăn, Natanael din Cana Galileii, fiii lui Zebedei, şi alţi doi din ucenicii lui Isus, erau Ómpreună.
Выбор основного перевода