Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3
Параллельные места
Atunci Ómpăratul Asiriei a primit o veste cu privire la Tirhaca, Ómpăratul Etiopiei. I s-a spus: ÑIată că acela a pornit cu război Ómpotriva ta.î Şi Ómpăratul Asiriei a trimis soli din nou lui Ezechia, zic‚nd: Prin solii tăi ai batjocorit pe Domnul, şi ai zis: ,Cu mulţimea carelor mele, am suit v‚rful munţilor, coastele Libanului! Voi tăia cei mai Ónalţi cedri ai lui, cei mai frumoşi chiparoşi ai lui, şi voi atinge creasta lui cea mai Ónaltă, pădurea lui care este ca o grădină de poame; Ascultă, fiică, vezi şi pleacă-ţi urechea; uită pe poporul tău şi casa tatălui tău! ÑSe poate lua prada celui puternic? Şi poate să scape cel prins din prinsoare? ñ ,Da, zice Domnul, prada celui puternic Ói va fi luată, şi cel prins de asupritor va scăpa; căci Eu voi lupta Ómpotriva vrăjmaşilor tăi, şi voi scăpa pe fiii tăi. Iată, am necaz pe tine, cetate aşezată Ón vale, pe st‚nca din c‚mpie, zice Domnul, pe voi care ziceţi: ,Cine se va pogorÓ Ómpotriva noastră? Cine va intra Ón locuinţele noastre?î Neamurile au făcut o prinsoare Ómpotriva lui, şi a fost prins Ón groapa lor; i-au pus un belciug Ón nări şi l-au dus Ón ţara Egiptului. Dar Ómpotriva lui s-au Ónşiruit neamurile din toate ţinuturile dimprejur. I-au Óntins laţuri, şi a fost prins Ón groapa lor. I-au pus un belciug Ón nări, l-au pus Óntr-o cuşcă, şi l-au dus la Ómpăratul Babilonului, apoi l-au dus Óntr-o cetăţuie, ca să nu i se mai audă glasul pe munţii lui Israel.î Iată, am necaz pe tine, zice Domnul oştirilor Óţi voi ridica poalele peste cap, ca să-ţi vadă neamurile goliciunea, şi Ómpărăţiile, ruşinea.
Выбор основного перевода