Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Параллельные места
Vor cădea sub ascuţişul sabiei, vor fi luaţi robi printre toate neamurile; şi Ierusalimul va fi călcat Ón picioare de neamuri, p‚nă se vor Ómplini vremurile neamurilor. Mai am şi alte oi, care nu sunt din staulul acesta; şi pe acelea trebuie să le aduc. Ele vor asculta de glasul Meu, şi va fi o turmă şi un Păstor. Astfel, El are milă de cine vrea şi Ómpietreşte pe cine vrea. Aveţi aceleaşi simţăminte unii faţă de alţii. Nu umblaţi după lucrurile Ónalte, ci răm‚neţi la cele smerite. Să nu vă socotiţi singuri Ónţelepţi. Noi propovăduim Ónţelepciunea lui Dumnezeu, cea tainică şi ţinută ascunsă, pe care o r‚nduise Dumnezeu, spre slava noastră, mai Ónainte de veci, şi pe care n-a cunoscut-o nici unul din fruntaşii veacului acestuia; căci, dacă ar fi cunoscut-o, n-ar fi răstignit pe Domnul slavei. Dar, după cum este scris: ÑLucruri, pe care ochiul nu le-a văzut, urechea nu le-a auzit, şi la inima omului nu s-au suit, aşa sunt lucrurile, pe care le-a pregătit Dumnezeu pentru cei ce-L iubesc.î Nouă Ónsă Dumnezeu ni le-a descoperit prin Duhul Său. Căci Duhul cercetează totul, chiar şi lucrurile ad‚nci ale lui Dumnezeu. Prin descoperire dumnezeiască am luat cunoştinţă de taina aceasta, despre care vă scrisei Ón puţine cuvinte. Citindu-le, vă puteţi Ónchipui priceperea pe care o am eu despre taina lui Hristos, care n-a fost făcută cunoscut fiilor oamenilor Ón celelalte veacuri, Ón felul cum a fost descoperită acum sfinţilor apostoli şi prooroci ai lui Hristos, prin Duhul. şi să pun Ón lumină Ónaintea tuturor care este isprăvnicia acestei taine, ascunse din veacuri Ón Dumnezeu, care a făcut toate lucrurile;
Выбор основного перевода