Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
de aceea, aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeu: ÑIată, pun ca temelie Ón Sion o piatră, o piatră Óncercată, o piatră de preţ, piatră din capul unghiului clădirii, temelie puternică; cel ce o va lua ca sprijin, nu se va grăbi să fugă. De aceea spune despre ei: ,Aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeu: ,Dacă-i ţin depărtaţi printre neamuri, dacă i-am risipit Ón felurite ţări, totuşi le-am fost un Templu pentru c‚tăva vreme, Ón ţara Ón care au venit.í Simeon i-a binecuv‚ntat, şi a zis Mariei, mama Lui: ÑIată, Copilul acesta este r‚nduit spre prăbuşirea şi ridicarea multora Ón Israel, şi să fie un semn, care va st‚rni Ómpotrivire. după cum este scris: ÑIată că pun Ón Sion o Piatră de poticnire, şi o st‚ncă de cădere: şi cine crede Ón El, nu va fi dat de ruşine.î şi Ño piatră de poticnire, şi o st‚ncă de cădereî. Ei se lovesc de ea, pentru că n-au crezut Cuv‚ntul, şi la aceasta sunt r‚nduiţi.
Выбор основного перевода