Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
John
Noi Testament
Vechiul Testament
Facerea
Vechiul Testament
Книга Facerea в переводе Română traducere
Ieșirea
Vechiul Testament
Книга Ieșirea в переводе Română traducere
Levitic
Vechiul Testament
Книга Levitic в переводе Română traducere
Numeri
Vechiul Testament
Книга Numeri в переводе Română traducere
Deuteronom
Vechiul Testament
Книга Deuteronom в переводе Română traducere
Iosua
Vechiul Testament
Книга Iosua в переводе Română traducere
Judecători
Vechiul Testament
Книга Judecători в переводе Română traducere
Rut
Vechiul Testament
Книга Rut в переводе Română traducere
1 Samuel
Vechiul Testament
Книга 1 Samuel в переводе Română traducere
2 Samuel
Vechiul Testament
Книга 2 Samuel в переводе Română traducere
1 Regi
Vechiul Testament
Книга 1 Regi в переводе Română traducere
2 Regi
Vechiul Testament
Книга 2 Regi в переводе Română traducere
1 Cronici
Vechiul Testament
Книга 1 Cronici в переводе Română traducere
2 Cronici
Vechiul Testament
Книга 2 Cronici в переводе Română traducere
Ezra
Vechiul Testament
Книга Ezra в переводе Română traducere
Neemia
Vechiul Testament
Книга Neemia в переводе Română traducere
Estera
Vechiul Testament
Книга Estera в переводе Română traducere
Iov
Vechiul Testament
Книга Iov в переводе Română traducere
Psalmi
Vechiul Testament
Книга Psalmi в переводе Română traducere
Proverbe
Vechiul Testament
Книга Proverbe в переводе Română traducere
Ecleziast
Vechiul Testament
Книга Ecleziast в переводе Română traducere
Cântarea Cântărilor
Vechiul Testament
Книга Cântarea Cântărilor в переводе Română traducere
Isaia
Vechiul Testament
Книга Isaia в переводе Română traducere
Ieremia
Vechiul Testament
Книга Ieremia в переводе Română traducere
Plângerile lui Ieremia
Vechiul Testament
Книга Plângerile lui Ieremia в переводе Română traducere
Ezechiel
Vechiul Testament
Книга Ezechiel в переводе Română traducere
Daniel
Vechiul Testament
Книга Daniel в переводе Română traducere
Osea
Vechiul Testament
Книга Osea в переводе Română traducere
Ioel
Vechiul Testament
Книга Ioel в переводе Română traducere
Amos
Vechiul Testament
Книга Amos в переводе Română traducere
Obadia
Vechiul Testament
Книга Obadia в переводе Română traducere
Iona
Vechiul Testament
Книга Iona в переводе Română traducere
Mica
Vechiul Testament
Книга Mica в переводе Română traducere
Naum
Vechiul Testament
Книга Naum в переводе Română traducere
Habacuc
Vechiul Testament
Книга Habacuc в переводе Română traducere
Țefania
Vechiul Testament
Книга Țefania в переводе Română traducere
Hagai
Vechiul Testament
Книга Hagai в переводе Română traducere
Zaharia
Vechiul Testament
Книга Zaharia в переводе Română traducere
Maleahi
Vechiul Testament
Книга Maleahi в переводе Română traducere
Noi Testament
Matei
Noi Testament
Книга Matei в переводе Română traducere
Marca
Noi Testament
Книга Marca в переводе Română traducere
Luca
Noi Testament
Книга Luca в переводе Română traducere
John
Noi Testament
Книга John в переводе Română traducere
Faptele Apostolilor
Noi Testament
Книга Faptele Apostolilor в переводе Română traducere
Romani
Noi Testament
Книга Romani в переводе Română traducere
1 Corinteni
Noi Testament
Книга 1 Corinteni в переводе Română traducere
2 Corinteni
Noi Testament
Книга 2 Corinteni в переводе Română traducere
Galateni
Noi Testament
Книга Galateni в переводе Română traducere
Efeseni
Noi Testament
Книга Efeseni в переводе Română traducere
Filipeni
Noi Testament
Книга Filipeni в переводе Română traducere
Coloseni
Noi Testament
Книга Coloseni в переводе Română traducere
1 Tesaloniceni
Noi Testament
Книга 1 Tesaloniceni в переводе Română traducere
2 Tesaloniceni
Noi Testament
Книга 2 Tesaloniceni в переводе Română traducere
1 Timotei
Noi Testament
Книга 1 Timotei в переводе Română traducere
2 Timotei
Noi Testament
Книга 2 Timotei в переводе Română traducere
Titus
Noi Testament
Книга Titus в переводе Română traducere
Filimon
Noi Testament
Книга Filimon в переводе Română traducere
Evrei
Noi Testament
Книга Evrei в переводе Română traducere
James
Noi Testament
Книга James в переводе Română traducere
1 Petru
Noi Testament
Книга 1 Petru в переводе Română traducere
2 Petru
Noi Testament
Книга 2 Petru в переводе Română traducere
1 Ioan
Noi Testament
Книга 1 Ioan в переводе Română traducere
2 Ioan
Noi Testament
Книга 2 Ioan в переводе Română traducere
3 Ioan
Noi Testament
Книга 3 Ioan в переводе Română traducere
Jude
Noi Testament
Книга Jude в переводе Română traducere
Apocalipsa lui Ioan
Noi Testament
Книга Apocalipsa lui Ioan в переводе Română traducere
← Предыдущая
John
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
Isus S-a dus la muntele Măslinilor.
2
Dar dis-de-dimineaţă, a venit din nou Ón Templu; şi tot norodul a venit la El. El a şezut jos, şi-i Ónvăţa.
3
Atunci cărturarii şi Fariseii I-au adus o femeie prinsă Ón preacurvie. Au pus-o Ón mijlocul norodului,
4
şi au zis lui Isus: ÑŒnvăţătorule, femeia aceasta a fost prinsă chiar c‚nd săv‚rşea preacurvia.
5
Moise, Ón Lege, ne-a poruncit să ucidem cu pietre pe astfel de femei: Tu dar ce zici?î
6
Spuneau lucrul acesta ca să-L ispitească şi să-L poată Ónvinui. Dar Isus S-a plecat Ón jos, şi scria cu degetul pe păm‚nt.
7
Fiindcă ei nu Óncetau să-L Óntrebe, El S-a ridicat Ón sus, şi le-a zis: ÑCine dintre voi este fără păcat, să arunce cel dint‚i cu piatra Ón ea.î
8
Apoi S-a plecat iarăşi, şi scria cu degetul pe păm‚nt.
9
C‚nd au auzit ei cuvintele acestea, s-au simţit mustraţi de cugetul lor, şi au ieşit afară, unul c‚te unul, Óncep‚nd de la cei mai bătr‚ni, p‚nă la cei din urmă. Şi Isus a rămas singur cu femeia, care stătea Ón mijloc.
10
Atunci S-a ridicat Ón sus; şi, c‚nd n-a mai văzut pe nimeni dec‚t pe femeie, Isus i-a zis: ÑFemeie, unde sunt p‚r‚şii tăi? Nimeni nu te-a os‚ndit?î
11
ÑNimeni, Doamneî, I-a răspuns ea. Şi Isus i-a zis: ÑNici Eu nu te os‚ndesc. Du-te, şi să nu mai păcătuieşti.î)
12
Isus le-a vorbit din nou, şi a zis: ÑEu sunt Lumina lumii; cine Mă urmează pe Mine, nu va umbla Ón Óntuneric, ci va avea lumina vieţii.î
13
La auzul acestor vorbe, Fariseii I-au zis: ÑTu mărturiseşti despre Tine Ónsuţi: deci mărturia Ta nu este adevărată.î
14
Drept răspuns, Isus le-a zis: ÑChiar dacă Eu mărturisesc despre Mine Ónsumi, totuşi mărturia Mea este adevărată; căci Eu ştiu de unde am venit şi unde Mă duc, dar voi nu ştiţi nici de unde vin nici unde Mă duc.
15
Voi judecaţi după Ónfăţişare; Eu nu judec pe nimeni.
16
Şi chiar dacă judec, judecata Mea este adevărată, pentru că nu sunt singur, ci Tatăl, care M-a trimis, este cu Mine.
17
Œn Legea voastră este scris că mărturia a doi oameni este adevărată:
18
deci despre Mine Ónsumi, mărturisesc Eu, şi despre Mine mărturiseşte şi Tatăl, care M-a trimis.î
19
Ei I-au zis deci: ÑUnde este Tatăl Tău?î Isus a răspuns: ÑVoi nu Mă cunoaşteţi nici pe Mine, nici pe Tatăl Meu. Dacă M-aţi cunoaşte pe Mine, aţi cunoaşte şi pe Tatăl Meu.î
20
Isus a spus aceste cuvinte, pe c‚nd Ónvăţa pe norod Ón Templu, Ón locul unde era vistieria; şi nimeni n-a pus m‚na pe el, pentru că Óncă nu-I sosise ceasul.
21
Isus le-a mai spus: ÑEu Mă duc, şi Mă veţi căuta, şi veţi muri Ón păcatul vostru; acolo unde Mă duc Eu, voi nu puteţi veni.î
22
Atunci Iudeii au zis: ÑDoar n-o avea de g‚nd să se omoare, de zice: ,Unde Mă duc Eu, voi nu puteţi veni!î
23
ÑVoi sunteţi de josî, le-a zis El; ÑEu sunt de sus: voi sunteţi din lumea aceasta, Eu nu sunt din lumea aceasta.
24
De aceea v-am spus că veţi muri Ón păcatele voastre; căci, dacă nu credeţi că Eu sunt, veţi muri Ón păcatele voastre.î
25
ÑCine eşti Tu?î I-au zis ei. Isus le-a răspuns: ÑCeea ce de la Ónceput vă spun că sunt.î
26
Am multe de zis despre voi şi de os‚ndit Ón voi; dar Cel ce M-a trimis, este adevărat; şi Eu, ce am auzit de la El, aceea spun lumii.î
27
Ei n-au Ónţeles că le vorbea despre Tatăl.
28
Isus deci le-a zis: ÑC‚nd veţi Ónălţa pe Fiul omului, atunci veţi cunoaşte că Eu sunt, şi că nu fac nimic de la Mine Ónsumi, ci vorbesc după cum M-a Ónvăţat Tatăl Meu.
29
Cel ce M-a trimis, este cu Mine; Tatăl nu M-a lăsat singur, pentru că totdeauna fac ce-I este plăcut.î
30
Pe c‚nd vorbea Isus astfel, mulţi au crezut Ón El.
31
Şi a zis Iudeilor, care crezuseră Ón El: ÑDacă răm‚neţi Ón cuv‚ntul Meu, sunteţi Ón adevăr ucenicii Mei;
32
veţi cunoaşte adevărul, şi adevărul vă va face slobozi.î
33
Ei I-au răspuns: ÑNoi suntem săm‚nţa lui Avraam, şi n-am fost niciodată robii nimănui; cum zici Tu: ,Veţi fi slobozi!î
34
ÑAdevărat, adevărat, vă spunî, le-a răspuns Isus, Ñcă, oricine trăieşte Ón păcat, este rob al păcatului.
35
Şi robul nu răm‚ne pururea Ón casă; fiul Ónsă răm‚ne pururea.
36
Deci, dacă Fiul vă face slobozi, veţi fi cu adevărat slobozi.
37
Ştiu că sunteţi săm‚nţa lui Avraam; dar căutaţi să Mă omor‚ţi, pentru că nu pătrunde Ón voi cuv‚ntul Meu.
38
Eu spun ce am văzut la Tatăl Meu; şi voi faceţi ce aţi auzit de la tatăl vostru.î
39
ÑTatăl nostruî, I-au răspuns ei, Ñeste Avraamî. Isus le-a zis: ÑDacă aţi fi copii ai lui Avraam, aţi face faptele lui Avraam.
40
Dar acum căutaţi să Mă omor‚ţi, pe Mine, un om, care v-am spus adevărul, pe care l-am auzit de la Dumnezeu. Aşa ceva Avraam n-a făcut.
41
Voi faceţi faptele tatălui vostru.î Ei I-au zis: ÑNoi nu suntem copii născuţi din curvie; avem un singur Tată: pe Dumnezeu.î
42
Isus le-a zis: ÑDacă ar fi Dumnezeu Tatăl vostru, M-aţi iubi şi pe Mine, căci Eu am ieşit şi vin de la Dumnezeu: n-am venit de la Mine Ónsumi, ci El M-a trimis.
43
Pentru ce nu Ónţelegeţi vorbirea Mea? Pentru că nu puteţi asculta Cuv‚ntul Meu.
44
Voi aveţi de tată pe diavolul; şi vreţi să Ómpliniţi poftele tatălui vostru. El de la Ónceput a fost ucigaş; şi nu stă Ón adevăr, pentru că Ón el nu este adevăr. Ori de c‚te ori spune o minciună, vorbeşte din ale lui, căci este mincinos şi tatăl minciunii.
45
Iar pe Mine, pentru că spun adevărul, nu Mă credeţi.
46
Cine din voi Mă poate dovedi că am păcat? Dacă spun adevărul, pentru ce nu Mă credeţi?
47
Cine este din Dumnezeu, ascultă cuvintele lui Dumnezeu; voi de aceea n-ascultaţi, pentru că nu sunteţi din Dumnezeu.î
48
Iudeii I-au răspuns: ÑNu zicem noi bine că eşti Samaritean, şi că ai drac?î
49
ÑN-am dracî le-a răspuns Isus; Ñci Eu cinstesc pe Tatăl Meu, dar voi nu Mă cinstiţi.
50
Eu nu caut slava Mea; este Unul care o caută şi care judecă.
51
Adevărat, adevărat, vă spun, că, dacă păzeşte cineva cuv‚ntul Meu, Ón veac nu va vedea moartea.î
52
ÑAcumî, I-au zis Iudeii, Ñvedem bine că ai drac; Avraam a murit, proorocii de asemenea au murit, şi tu zici: ,Dacă păzeşte cineva cuv‚ntul Meu, Ón veac nu va gusta moartea.í
53
Doar n-ai fi Tu mai mare dec‚t părintele nostru Avraam, care a murit? Şi dec‚t proorocii, care de asemenea au murit? Cine te crezi Tu că eşti?î
54
Isus a răspuns: ÑDacă Mă slăvesc Eu Ónsumi, slava Mea nu este nimic; Tatăl Meu Mă slăveşte, El, despre care voi ziceţi că este Dumnezeul vostru;
55
şi totuşi nu-L cunoaşteţi. Eu Œl cunosc bine; şi dacă aş zice că nu-L cunosc, aş fi şi Eu un mincinos ca voi. Dar Ól cunosc şi păzesc Cuv‚ntul Lui.
56
Tatăl vostru Avraam a săltat de bucurie că are să vadă ziua Mea: a văzut-o şi s-a bucurat.î
57
ÑN-ai nici cincizeci ce aniî, I-au zis Iudeii, Ñşi ai văzut pe Avraam!î
58
Isus le-a zis: ÑAdevărat, adevărat, vă spun că, mai Ónainte ca să se nască Avraam, sunt Eu.î
59
La auzul acestor vorbe, au luat pietre ca să arunce Ón El. Dar Isus S-a ascuns, şi a ieşit din Templu, trec‚nd prin mijlocul lor. Şi aşa a plecat din Templu.
← Предыдущая
John
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО