Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
A bătut pe Filisteni p‚nă la Gaza, şi le-a pustiit ţinutul, de la toate turnurile de pază p‚nă la cetăţile Óntărite. A pornit cu război Ómpotriva Filistenilor. A dăr‚mat zidurile Gatului, zidurile Iabnei, şi zidurile Asdodului, şi a zidit cetăţi Ón ţinutul Asdodului, şi Óntre Filisteni. Iată cuv‚ntul Domnului, spus proorocului Ieremia cu privire la Filisteni, Ónainte ca Faraon să bată Gaza. ÑAşa vorbeşte Domnul: Iată, se ridică nişte ape de la miază noapte, cresc ca un r‚u ieşit din matcă; Óneacă ţara şi ce cuprinde ea, cetatea şi locuitorii ei. Ţipă oamenii, şi se bocesc toţi locuitorii ţării. de tropăitul copitelor cailor lui puternici, de uruitul carelor lui şi de sc‚rţăitul roţilor; părinţii nu se mai Óntorc spre copiii lor, at‚t le sunt de slăbite m‚inile, pentru că vine ziua c‚nd vor fi nimiciţi toţi Filistenii, şi st‚rpiţi toţi cei ce slujeau ca ajutoare Tirului şi Sidonului. Căci Domnul va nimici pe Filisteni, rămăşiţele ostrovului Caftor. Gaza a ajuns pleşuvă, Ascalonul piere cu rămăşiţa văilor lui!î ÑP‚nă c‚nd Óţi vei face tăieturi de jale Ón piele?î ñ ÑAh! Sabie a Domnului, c‚nd te vei odihni odată? Œntoarce-te Ón teacă, opreşte-te şi fii liniştită!î ñ ÑDar cum ar putea să se odihnească? C‚nd Domnul doar Ói porunceşte, şi o Óndreaptă Ómpotriva Ascalonului şi coastei mării.î Bociţi-l, toţi cei ce-l Ónconjuraţi, toţi care-i cunoaşteţi numele! Şi ziceţi: ,Cum a fost sfăr‚mat acest puternic toiag de c‚rmuire, acest toiag măreţ!î
Выбор основного перевода