Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Din partea oamenilor din popor şi din partea nevestelor lor s-au ridicat mari pl‚ngeri Ómpotriva fraţilor lor Iudei. Unii ziceau: ÑNoi, fiii noştri şi fetele noastre, suntem mulţi; să ni se dea gr‚u ca să m‚ncăm şi să trăim.î Alţii ziceau: ÑPunem zălog ogoarele, viile şi casele noastre, ca să avem gr‚u Ón timpul foametei.î Alţii ziceau: ÑAm Ómprumutat argint pun‚nd zălog ogoarele şi viile noastre pentru birul Ómpăratului. Şi totuşi carnea noastră este ca şi carnea fraţilor noştri, copiii noştri sunt ca şi copiii lor; şi iată, supunem la robie pe fiii noştri şi pe fetele noastre, şi multe din fetele noastre au şi fost supuse la robie; suntem fără putere, căci ogoarele şi viile noastre sunt ale altora.î ÑSpălaţi-vă deci şi curăţiţi-vă! Luaţi dinaintea ochilor Mei faptele rele pe care le-aţi făcut! Œncetaţi să mai faceţi răul! Œnvăţaţi-vă să faceţi binele, căutaţi dreptatea, ocrotiţi pe cel asuprit, faceţi dreptate orfanului, apăraţi pe văduvă!î ñ ÑVeniţi totuşi să ne judecăm, zice Domnul. De vor fi păcatele voastre cum e c‚rm‚zul, se vor face albe ca zăpada; de vor fi roşii ca purpura, se vor face ca l‚na. De veţi voi şi veţi asculta, veţi m‚nca cele mai bune roade ale ţării; dar de nu veţi voi şi nu veţi asculta, de sabie veţi fi Ónghiţiţi, căci gura Domnului a vorbit.î Vai, cetatea aceea credincioasă, cum a ajuns o curvă! Era plină de judecată, dreptatea locuia Ón ea, şi acum e plină de ucigaşi! Argintul tău s-a prefăcut Ón zgură, şi vinul tău cel ales a fost amestecat cu apă. Mai marii tăi sunt răzvrătiţi şi părtaşi cu hoţii, toţi iubesc mita şi aleargă după plată; orfanului nu-i fac dreptate, şi pricina văduvei n-ajunge p‚nă la ei. De aceea, iată ce zice Domnul, Dumnezeul oştirilor, Puternicul lui Israel: ÑAh! Voi cere socoteala potrivnicilor Mei, şi Mă voi răzbuna pe vrăjmaşii Mei. Œmi voi Óntinde m‚na Ómpotriva ta, Óţi voi topi zgura, cum o topeşte leşia, toate părticelele de plumb le voi depărta din tine. Voi face iarăşi pe judecătorii tăi ca odinioară, şi pe sfetnicii tăi ca la Ónceput. După aceea, vei fi numită cetatea neprihănită, cetatea credincioasă.î Sionul va fi m‚ntuit prin judecată, şi cei ce se vor Óntoarce la Dumnezeu Ón el, vor fi m‚ntuiţi prin dreptate. Dar pieirea va atinge pe toţi cei răzvrătiţi şi păcătoşi, şi cei ce părăsesc pe Domnul vor pieri. Vă va fi ruşine de terebinţii Ón care găseaţi plăcere, şi veţi roşi din pricina grădinilor Ón care vă desfătaţi; căci veţi fi ca un terebint cu frunzele ofilite, ca o grădină care n-are apă. Omul tare va fi ca un c‚lţ, şi lucrarea lui ca o sc‚nteie; am‚ndoi vor arde Ómpreună, şi nimeni nu-i va stinge. Cum ţ‚şnesc apele dintr-o f‚nt‚nă, aşa ţ‚şneşte răutatea ei din ea; nu se aude Ón ea dec‚t silnicie şi prăpăd; durerea şi rănile Œmi izbesc fără curmare privirile. Aşa vorbeşte Domnul: ,Faceţi dreptate şi judecată; scoateţi pe cel asuprit din m‚inile asupritorului; nu chinuiţi pe străin, pe orfan şi pe văduvă; nu apăsaţi, şi nu vărsaţi s‚nge nevinovat Ón locul acesta! Şi spune celor Óndărătnici, casei lui Israel: ,Aşa vorbeşte Domnul Dumnezeu: ,Ajungă-vă toate ur‚ciunile voastre, casa lui Israel! Domnitorul nu va lua nimic din moştenirea poporului, nu-l va despuia de moşiile lui. Ci, ce va da de moştenire fiilor săi, va lua din ce are el, pentru ca nici unul din poporul Meu să nu fie Óndepărtat din moşia lui!î Am zis: ÑAscultaţi, căpetenii ale lui Iacov, şi mai mari ai casei lui Israel! Nu este datoria voastră să cunoaşteţi dreptatea? Şi totuşi voi ur‚ţi binele şi iubiţi răul, le jupuiţi pielea şi carnea de pe oase! După ce au m‚ncat carnea poporului Meu, după ce-i jupoaie pielea, şi-i sfăr‚mă oasele; Ól fac bucăţi; ca ceea ce se fierbe Óntr-o oală, ca şi carnea dintr-un cazan,
Выбор основного перевода