Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
dar dacă neamul acesta, despre care am vorbit astfel, se Óntoarce de la răutatea lui, atunci şi Mie Œmi pare rău de răul pe care Œmi pusesem Ón g‚nd să i-l fac. Poate că dacă va auzi casa lui Iuda tot răul pe care am de g‚nd să i-l fac, se vor Óntoarce fiecare de la calea lor cea rea, şi le voi ierta astfel nelegiuirea şi păcatul.î Ieremia a chemat pe Baruc, fiul lui Neriia; şi Baruc a scris Óntr-o carte după cum spunea Ieremia, toate cuvintele pe care le spusese lui Ieremia Domnul. Apoi Ieremia a dat următoarea poruncă lui Baruc: ÑEu sunt Ónchis, şi nu pot să merg la Casa Domnului. De aceea, du-te tu Ónsuţi, şi citeşte din carte ce ai scris Ón ea după spusele mele, şi anume, cuvintele Domnului, citeşte-le Ón auzul poporului, Ón Casa Domnului, Ón ziua postului: să le citeşti şi Ón auzul tuturor acelora din Iuda, care vor veni din cetăţile lor. Poate că se vor smeri cu rugăciuni Ónaintea Domnului, şi se vor Óntoarce fiecare de la calea sa cea rea. Căci mare este m‚nia şi urgia, cu care a ameninţat Domnul pe poporul acesta!î Sf‚şiaţi-vă inimile nu hainele, şi Óntoarceţi-vă la Domnul, Dumnezeul vostru. Căci El este milostiv şi plin de Óndurare, Óndelung răbdător şi bogat Ón bunătate, şi-I pare rău de relele pe care le trimite.
Выбор основного перевода