Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
L-au t‚r‚t afară din cetate, şi l-au ucis cu pietre. Martorii şi-au pus hainele la picioarele unui t‚năr, numit Saul. Dar Saul sufla Óncă ameninţarea şi uciderea Ómpotriva ucenicilor Domnului. S-a dus la marele preot, Am prigonit p‚nă la moarte această Cale, am legat şi am pus Ón temniţă bărbaţi şi femei: şi aşa am şi făcut Ón Ierusalim. Am aruncat Ón temniţă pe mulţi sfinţi, căci am primit puterea aceasta de la preoţii cei mai de seamă; şi, c‚nd erau os‚ndiţi la moarte, Ómi dădeam şi eu votul Ómpotriva lor. I-am pedepsit adesea Ón toate sinagogile şi Ómi dădeam toată silinţa ca să-i fac să hulească. Œn pornirea mea nebună Ómpotriva lor, Ói prigoneam p‚nă şi Ón cetăţile străine. Căci eu sunt cel mai neÓnsemnat dintre apostoli; nu sunt vrednic să port numele de apostol, fiindcă am prigonit Biserica lui Dumnezeu. Aţi auzit, Ón adevăr, care era purtarea mea de altădată, Ón religia Iudeilor. Cum, adică, prigoneam peste măsură de mult Biserica lui Dumnezeu, şi făceam prăpăd Ón ea; Ón ce priveşte r‚vna, prigonitor al Bisericii; cu privire la neprihănirea, pe care o dă Legea, fără prihană. măcar că mai Ónainte eram un hulitor, un prigonitor şi batjocoritor. Dar am căpătat Óndurare, pentru că lucram din neştiinţă, Ón necredinţă!
Выбор основного перевода