Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Faptele Apostolilor
Параллельные места
Ziceţi lui Dumnezeu: ,,CÓt de Ónfricoşate sÓnt lucrările Tale! Din pricina mărimii puterii Tale, vrăjmaşii Tăi Te linguşesc. Œnaintea Lui merge focul, şi arde dejur Ómprejur pe protivnicii Lui. Atunci se va descoperi slava Domnului, şi Ón clipa aceea orice făptură o va vedea; căci gura Domnului a vorbit. Ei I-au răspuns: ÑPe ticăloşii aceia ticălos Ói va pierde, şi via o va da altor vieri, care-i vor da roadele la vremea lor.î De aceea, vă spun că Œmpărăţia lui Dumnezeu va fi luată de la voi, şi va fi dată unui neam, care va aduce roadele cuvenite. Şi orice făptură va vedea m‚ntuirea lui Dumnezeu.î Dar Pavel şi Barnaba le-au zis cu Óndrăzneală: ÑCuv‚ntul lui Dumnezeu trebuia vestit mai Ónt‚i vouă; dar fiindcă voi nu-l primiţi, şi singuri vă judecaţi nevrednici de viaţa veşnică, iată că ne Óntoarcem spre Neamuri. Căci aşa ne-a poruncit Domnul: ,Te-am pus ca să fii Lumina Neamurilor, ca să duci m‚ntuirea p‚nă la marginile păm‚ntului.î Fiindcă Iudeii i se Ómpotriveau şi-l batjocoreau, Pavel şi-a scuturat hainele, şi le-a zis: ÑS‚ngele vostru să cadă asupra capului vostru; eu sunt curat. De acum Óncolo, mă voi duce la Neamuri.î Te-am ales din mijlocul norodului acestuia şi din mijlocul Neamurilor, la care te trimit, ca să le deschizi ochii, să se Óntoarcă de la Óntuneric la lumină, şi de sub puterea Satanei la Dumnezeu; şi să primească, prin credinţa Ón Mine, iertare de păcate şi moştenirea Ómpreună cu cei sfinţiţi.î Căci mie nu mi-e ruşine de Evanghelia lui Hristos; fiindcă ea este puterea lui Dumnezeu pentru m‚ntuirea fiecăruia care crede: Ónt‚i a Iudeului, apoi a Grecului; Œntreb dar: ÑS-au poticnit ei ca să cadă? Nicidecum! Ci, prin alunecarea lor, s-a făcut cu putinţă m‚ntuirea Neamurilor, ca să facă pe Israel gelos;
Faptele Apostolilor
Выбор основного перевода