Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Faptele Apostolilor
Параллельные места
Căpitanul a poruncit să ducă pe Pavel Ón cetăţuie şi să-l cerceteze, băt‚ndu-l cu biciul, ca să afle din ce pricină strigau aşa Ómpotriva lui. Am găsit că era p‚r‚t pentru lucruri privitoare la Legea lor, dar că nu săv‚rşise nici o nelegiuire, care să fie vrednică de moarte sau de lanţuri. Fiindcă am Ónţeles că n-a făcut nimic vrednic de moarte, şi fiindcă singur a cerut să fie judecat de Cezar, am hotăr‚t să-l trimit. Şi c‚nd au plecat, ziceau unii către alţii: ÑOmul acesta n-a făcut nimic vrednic de moarte sau de Ónchisoare.î Şi Agripa a zis lui Festus: ÑOmului acestuia i s-ar fi putut da drumul, dacă n-ar fi cerut să fie judecat de Cezar.î
Faptele Apostolilor
Выбор основного перевода