Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Ei deci, şi-au luat rămas bun de la Biserică, şi s-au dus la Antiohia, unde au dat epistola mulţimii adunate. Pavel a vrut să-l ia cu el; şi, după ce l-a luat, l-a tăiat Ómprejur, din pricina Iudeilor, care erau Ón acele locuri; căci toţi ştiau că tatăl lui era Grec. şi au Ónceput să strige: ÑBărbaţi Israeliţi, daţi ajutor! Iată omul, care propovăduieşte pretutindeni şi Ón toată lumea Ómpotriva norodului, Ómpotriva Legii şi Ómpotriva locaşului acestuia; ba, Óncă a v‚r‚t şi pe nişte Greci Ón Templu, şi a spurcat acest locaş sf‚nt.î Primiţi bine pe cel slab Ón credinţă, şi nu vă apucaţi la vorbă asupra părerilor Óndoielnice. Dacă cineva a fost chemat pe c‚nd era tăiat Ómprejur, să răm‚nă tăiat Ómprejur. Dacă cineva a fost chemat pe c‚nd era netăiat Ómprejur, să nu se taie Ómprejur. Tăierea Ómprejur nu este nimic, şi netăierea Ómprejur nu este nimic, ci păzirea poruncilor lui Dumnezeu. Cu Iudeii, m-am făcut ca un Iudeu, ca să c‚ştig pe Iudei; cu cei ce sunt sub Lege, m-am făcut ca şi c‚nd aş fi fost sub Lege (măcar că nu sunt sub Lege), ca să c‚ştig pe cei ce sunt sub Lege; Nici chiar Tit, care era cu mine, măcar că era Grec, n-a fost silit să se taie Ómprejur,
Выбор основного перевода