Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Параллельные места
El ţine Ón m‚nă sufletul a tot ce trăieşte, suflarea oricărui trup omenesc. N-a cunoscut Dumnezeu căile mele? Nu mi-a numărat El toţi paşii mei? ÑŞtiu, Doamne, că soarta omului nu este Ón puterea lui; nici nu stă Ón puterea omului, c‚nd umblă, să-şi Óndrepte paşii spre ţintă. Domnul a dat Ón m‚inile lui pe Ioiachim, Ómpăratul lui Iuda, şi o parte din vasele Casei lui Dumnezeu. Nebucadneţar a dus vasele Ón ţara Şinear, Ón casa dumnezeului său, le-a pus Ón casa vistieriei dumnezeului său. După trecerea vremii sorocite, eu, Nebucadneţar, am ridicat ochii spre cer, şi mi-a venit iarăşi mintea la loc. Am binecuv‚ntat pe Cel Prea Œnalt, am lăudat şi slăvit pe Cel ce trăieşte veşnic, Acela a cărui stăp‚nire este veşnică, şi a cărui Ómpărăţie dăinuieşte din neam Ón neam. La ce ar putea folosi un chip cioplit, pe care-l ciopleşte lucrătorul? La ce ar putea folosi un chip turnat, care Ónvaţă pe oameni minciuni, pentru ca lucrătorul care l-a făcut să-şi pună Óncrederea Ón el, pe c‚nd el făureşte numai nişte idoli muţi? Vai de cel ce zice lemnului: ÑScoală-teî, şi unei pietre mute: ÑTrezeşte-teî! Poate ea să dea Ónvăţătură? Iată că este Ómpodobită cu aur şi argint, dar Ón ea nu este un duh care s-o Ónsufleţească. Œndată l-a lovit un Ónger al Domnului, pentru că nu dăduse slavă lui Dumnezeu. Şi a murit m‚ncat de viermi. Ceilalţi oameni, care n-au fost ucişi de aceste urgii, nu s-au pocăit de faptele m‚inilor lor, ca să nu se Ónchine dracilor şi idolilor de aur, de argint, de aramă, de piatră şi de lemn, care nu pot nici să vadă, nici să audă, nici să umble.
Выбор основного перевода