Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Параллельные места
Iată că eşti mai Ónţelept dec‚t Daniel, nici o taină nu este ascunsă de tine; Œmpăratul a poruncit să cheme pe vrăjitori, pe cititorii Ón stele, pe desc‚ntători şi pe Haldei, ca să-i spună visurile. Ei au venit, şi s-au Ónfăţişat Ónaintea Ómpăratului. Daniel a răspuns Ónaintea Ómpăratului, şi a zis: ÑCe cere Ómpăratul este o taină pe care Ónţelepţii, cititorii Ón stele, vrăjitorii şi ghicitorii nu sunt Ón stare s-o descopere Ómpăratului. Dar este Ón ceruri un Dumnezeu, care descoperă tainele, şi care face cunoscut Ómpăratului Nebucadneţar ce se va Ónt‚mpla Ón vremurile de pe urmă. Iată visul tău şi vedeniile pe care le-ai avut Ón patul tău. Atunci Ómpăratul Nebucadneţar a căzut cu faţa la păm‚nt şi s-a Ónchinat Ónaintea lui Daniel, şi a poruncit să i se aducă jertfe de m‚ncare şi miresme. Apoi Ómpăratul a Ónălţat pe Daniel, şi i-a dat daruri multe şi bogate; i-a dat stăp‚nire peste tot ţinutul Babilonului, şi l-a pus ca cea mai Ónaltă căpetenie a tuturor Ónţelepţilor Babilonului. Œn Ómpărăţia ta este un om, care are Ón el duhul dumnezeilor celor sfinţi; şi pe vremea tatălui tău, s-au găsit la el lumini, pricepere şi o Ónţelepciune dumnezeiască. De aceea Ómpăratul Nebucadneţar, tatăl tău, da, tatăl tău, Ómpărate, l-a pus mai mare peste vrăjitori, cititori Ón stele, Haldei, ghicitori,
Выбор основного перевода