Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Atunci va fi un loc, pe care-l va alege Domnul, Dumnezeul vostru, ca să facă să locuiască Numele Lui acolo. Acolo să aduceţi tot ce vă poruncesc, arderile voastre de tot, jertfele, zeciuielile, cele dint‚i roade, şi darurile alese pe care le veţi face Domnului pentru Ómplinirea juruinţelor voastre. El va zidi Numelui Meu o casă, şi voi Óntări pe vecie scaunul de domnie al Ómpărăţiei lui. Ochii tăi să fie zi şi noapte deschişi asupra casei acesteia, asupra locului despre care ai zis: ,Acolo va fi Numele Meu!í Ascultă rugăciunea pe care Ţi-o face robul Tău Ón locul acesta. Şi Domnul a zis: ÑVoi lepăda şi pe Iuda dinaintea Mea, cum am lepădat pe Israel, şi voi lepăda cetatea aceasta a Ierusalimului, pe care o alesesem, şi casa despre care zisesem: ,Acolo va fi Numele Meu.î Căci copiii lui Iuda au făcut ce este rău Ónaintea Mea, zice Domnul; şi-au aşezat ur‚ciunile lor Ón Casa peste care este chemat Numele Meu, ca s-o spurce. Ci şi-au pus ur‚ciunile idoleşti Ón Casa peste care este chemat Numele Meu, şi au spurcat-o.
Выбор основного перевода