Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Бытие
Ветхий Завет
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Исход
Ветхий Завет
Книга Исход в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
← Предыдущая
Бытие
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1
Иосиф йӕ хӕдзары уынаффӕгӕнӕгӕн бафӕдзӕхста: «Ацы адӕмӕн сӕ бон цас ахӕссын бауыдзӕн, уый бӕрц сын сӕ голджытӕ байдзаг кӕн хорӕй. Ӕмӕ сӕ алкӕмӕн дӕр йе 'взист нывӕр йӕ голладжы комы.
2
Кӕстӕр ӕфсымӕр хорӕн цы бафыста, йӕ уыцы ӕвзистимӕ йын йӕ голладжы комы нывӕр ме 'взист кӕхц». Уынаффӕгӕнӕг бакодта, Иосиф ын куыд бафӕдзӕхста, афтӕ.
3
Куыддӕр ӕрбабон, афтӕ ӕфсымӕрты ауагътой сӕ хӕрджытимӕ.
4
Сахарӕй дард нӕма ацыдысты, афтӕ Иосиф йӕ уынаффӕгӕнӕгӕн загъта: «Ӕвӕстиатӕй фӕсте асур уыцы адӕмы. Куы сӕ баййафай, уӕд сын зӕгъ: „Нӕ хорзӕн нын ӕвзӕрӕй цӕмӕн бафыстат?
5
Цӕмӕн ахастат, мӕ хицау кӕмӕй нуазы ӕмӕ дӕсны кӕуыл фӕрсы, уыцы кӕхц? Ӕвзӕр ми бакодтат“».
6
Уынаффӕгӕнӕг сӕ баййӕфта ӕмӕ сын загъта уыцы ныхӕстӕ.
7
Уыдон дзуапп радтой: «Не 'лдар цӕмӕн афтӕ зӕгъы? Нӕ, дӕ цагъартӕ дард сты ахӕм хъуыддагӕй.
8
Нӕ голджыты комы цы ӕвзист ссардтам, уый дын мах суанг Ханааны зӕххӕй фӕстӕмӕ куы ӕрхастам. Уӕд мах нӕ хицауы хӕдзарӕй куыд хъуамӕ адавӕм ӕвзист кӕнӕ сыгъзӕрин?
9
Уыцы кӕхц дӕ цагъартӕй кӕмӕ разына, уый амӕлӕд; мах та цагъартӕ уыдзыстӕм нӕ хицауӕн».
10
Уый сын загъта: «Хорз, сымах куыд загътат, афтӕ уӕд: кӕхц кӕмӕ разына, уый мын суыдзӕн цагъар, иннӕтӕ азымджын нӕ уыдзысты».
11
Ӕфсымӕртӕ сӕ голджытӕ уайтӕккӕ ӕристой зӕхмӕ, алчидӕр сӕ райхӕлдта йӕ голлаг.
12
Баджигул сӕм кодта хистӕрӕй кӕстӕрмӕ. Кӕхц разынди Вениамины голладжы.
13
Ӕфсымӕртӕ ӕррӕдывтой сӕ дарӕс, стӕй сӕ алчидӕр уаргъ сӕвӕрдта йӕ хӕрӕгыл ӕмӕ раздӕхтысты сахармӕ.
14
Иосиф ма хӕдзары уыди; Иуда йӕм бацыд йӕ ӕфсымӕртимӕ ӕмӕ зӕххыл ныддӕлгом сты йӕ разы.
15
Иосиф сын загъта: «Уый цы бакуыстат? Мӕн хуызӕн адӕймагӕн дӕсны фӕрсыны руаджы кӕй раргом уыдзӕн, уый нӕ зыдтат, мыййаг?»
Параллельные места
Бытие 44:5
Цӕмӕн ахастат, мӕ хицау кӕмӕй нуазы ӕмӕ дӕсны кӕуыл фӕрсы, уыцы кӕхц? Ӕвзӕр ми бакодтат“».
16
Иуда дзуапп радта: «Цы зӕгъын нӕ бон у мӕ хицауӕн? Цы йын зӕгъӕм? Нӕхи цӕмӕй сраст кӕнӕм? Хуыцау равдыста дӕ цагъарты азым. Ныр мах нӕ хицауы цагъартӕ стӕм – мах дӕр, стӕй кӕхц кӕмӕ разынд, уый дӕр».
17
Фӕлӕ Иосиф загъта: «Нӕ, ӕз дард дӕн ахӕм хъуыддагӕй. Кӕхц кӕмӕ разынд, уый уыдзӕни мӕ цагъар, сымах та фарнимӕ аздӕхут уӕ фыдмӕ».
18
Уӕд ӕм бацыд Иуда ӕмӕ йын загъта: «Ме 'лдар, дӕ цагъарӕн ратт дӕуӕн ныхас зӕгъыны бар; ӕмӕ ма смӕсты у дӕ цагъармӕ – ды фараоны ӕмсӕр дӕ, афтӕмӕй дӕм мӕ ныфс бахастон.
19
Ме 'лдар фарста йӕ цагъарты: „Фыд кӕнӕ уын ӕфсымӕр ис?“
20
Мах дзуапп радтам не 'лдарӕн: „Ис нын зӕронд фыд ӕмӕ кӕстӕр ӕфсымӕр – нӕ фыдӕн ӕрӕджиауы фырт; йе 'фсымӕр амард ӕмӕ мадызӕнӕгӕй ӕрмӕст уый баззад; ӕмӕ йӕ нӕ фыд бирӕ уарзы“.
21
Ды дӕ цагъартӕн загътай: „Ӕркӕнут мӕм уе 'фсымӕры, ӕмӕ йӕ фенон“.
22
Мах ме 'лдарӕн дзуапп радтам: „Лӕппуйӕн йӕ фыды ныууадзын йӕ бон нӕу; куы йӕ ныууадза, уӕд йӕ фыд зӕрдӕскъуыд фӕуыдзӕн“.
23
Фӕлӕ ды дӕ цагъартӕн загътай: „Уӕ кӕстӕр ӕфсымӕр уемӕ куы нӕ ӕрцӕуа, уӕд мын уӕхи ма равдисут“.
24
Мах дӕ цагъармӕ, нӕ фыдмӕ, куы ӕрбацыдыстӕм, уӕд ын радзырдтам, ме 'лдар нын цы загъта, уый.
25
Нӕ фыд нын загъта: „Ногӕй та ацӕут ӕмӕ нын иуцасдӕр хойраг балхӕнут“.
26
Мах ын дзуапп радтам: „Цӕуӕн нын нӕй – нӕ кӕстӕр ӕфсымӕр немӕ куы уа, ӕрмӕст уӕд ацӕудзыстӕм. Уымӕн ӕмӕ нӕ кӕстӕр ӕфсымӕр немӕ куы нӕ уа, уӕд уыцы лӕджы раз ӕрлӕууын нӕ бон нӕу“.
27
Ӕмӕ нын дӕ цагъар, нӕ фыд, загъта: „Сымах зонут, мӕ ус мын дыууӕ фырты кӕй ныййардта, уый.
28
Иу дзы ацыди мӕнӕй ӕмӕ ӕз загътон: ‘Бӕлвырд ӕй сырд бахордта’. Ӕмӕ йӕ уӕдӕй фӕстӕмӕ нал федтон.
29
Ай дӕр ма мын куы акӕнат ӕмӕ йыл исты куы ӕрцӕуа, уӕд мӕ зӕрондӕй утӕхсӕнгӕнгӕ ингӕнмӕ арвитдзыстут“.
30
Ныр дӕ цагъармӕ, нӕ фыдмӕ, куы ӕрыздӕхон, ӕмӕ йӕ удыйас кӕй уарзы, уыцы лӕппу немӕ куы нӕ уа,
31
Ӕмӕ лӕппу немӕ кӕй нӕй, уый нӕ фыд куы фена, уӕд амӕлдзӕн. Афтӕмӕй дӕ цагъартӕ нӕ зӕронд фыды, дӕ цагъары утӕхсӕнгӕнгӕ арвитдзысты ингӕнмӕ.
32
Лӕппу ме 'вджид кӕй уыдзӕн, ӕмӕ йыл кӕй ницы ӕрцӕудзӕн, уый тыххӕй ӕз, дӕ цагъар, мӕ фыдӕн дзырд радтон: „Куы нӕ дӕм ӕй ӕркӕнон, мӕ фыд, уӕд дӕ разы азымджын уыдзынӕн, цалынмӕ цӕрон, уӕдмӕ“.
33
Ӕмӕ дын ныр ӕз, дӕ цагъар, лӕгъстӕ кӕнын, цӕмӕй лӕппуйы бӕсты ме 'лдарӕн цагъарӕй баззайон ӕз; лӕппуйы та ауадз йе 'фсымӕртимӕ.
34
Лӕппу мемӕ куы нӕ уа, уӕд афтӕмӕй куыд аздӕхон мӕ фыдмӕ? Мӕн нӕ фӕнды мӕ фыды стыр хъыг фенын».
← Предыдущая
Бытие
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО