Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Насиплидир ярлыны гьайын этип айланагъан адам! Балагь гелген гюн азат этер Раббибиз ону. Насиплидир чомарт, кёп сююп борчгъа акъча береген, оьзюню ишлерин адилли кюйде юрютеген инсан. Чомарт кюйде савгъатлар берип турар пакъырлагъа ол; муъминлиги де бардыр гьар даимге де ону; гючлю де, макътавлу да болуп къалар ол. Инсан сёзлерини яхшы емишин ашар, тёкген къыйыны да огъар савгъат болуп къайтар. Пакъыргъа береген адам ярлы болмас, огъар гёз бакъдырмайгъаны буса налатланып къалар. Мени якъчым экени саялы, бу гиччилерден бирин янгыз сувукъ сув берип ичирген гьар ким, Гертисин сёйлеймен сизге, тийишлисин алажакъ. Мен олагъа: «Гертисин сёйлеймен сизге: буланы сиз Мени инг амалсыз якъчыларымдан бирине этгенигиз саялы Магъа этген боласыз», – деп жавап бережекмен. Беригиз, сизге де берерлер; басылып сыкълашгъан, тёбеси чыгъып толгъан кюйде сизин этегигизге гелип тёгерлер. Сиз къайсы оьлчев булан оьлчесегиз, шолай оьлчев булан сизге де оьлченер. Унутмагъыз: аз чачгъан аз алар, кёп чачгъан кёп де алар. Оьзюню дазусуз даражадагъы яхшылыгъы булан Аллагь сизге гьар заман бары да тарыкълы затны бермеге бола ва гьар яхшы иш учун мол имканлыгъыгъыз болажакъ.
Выбор основного перевода