Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Левит
ескі Інжіл
ескі Інжіл
Бытие
ескі Інжіл
Книга Бытие в переводе Казахский (қазақ тілі)
Исход
ескі Інжіл
Книга Исход в переводе Казахский (қазақ тілі)
Левит
ескі Інжіл
Книга Левит в переводе Казахский (қазақ тілі)
Числа
ескі Інжіл
Книга Числа в переводе Казахский (қазақ тілі)
Второзаконие
ескі Інжіл
Книга Второзаконие в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иисус Навин
ескі Інжіл
Книга Иисус Навин в переводе Казахский (қазақ тілі)
Судьи
ескі Інжіл
Книга Судьи в переводе Казахский (қазақ тілі)
Руфь
ескі Інжіл
Книга Руфь в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Царств
ескі Інжіл
Книга 1. Царств в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Царств
ескі Інжіл
Книга 2. Царств в переводе Казахский (қазақ тілі)
3. Царств
ескі Інжіл
Книга 3. Царств в переводе Казахский (қазақ тілі)
4. Царств
ескі Інжіл
Книга 4. Царств в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Паралипоменон
ескі Інжіл
Книга 1. Паралипоменон в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Паралипоменон
ескі Інжіл
Книга 2. Паралипоменон в переводе Казахский (қазақ тілі)
Ездра
ескі Інжіл
Книга Ездра в переводе Казахский (қазақ тілі)
Неемия
ескі Інжіл
Книга Неемия в переводе Казахский (қазақ тілі)
Есфирь
ескі Інжіл
Книга Есфирь в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иов
ескі Інжіл
Книга Иов в переводе Казахский (қазақ тілі)
Псалтирь
ескі Інжіл
Книга Псалтирь в переводе Казахский (қазақ тілі)
Притчи
ескі Інжіл
Книга Притчи в переводе Казахский (қазақ тілі)
Екклесиаст
ескі Інжіл
Книга Екклесиаст в переводе Казахский (қазақ тілі)
Песня Песней
ескі Інжіл
Книга Песня Песней в переводе Казахский (қазақ тілі)
Исаия
ескі Інжіл
Книга Исаия в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иеремия
ескі Інжіл
Книга Иеремия в переводе Казахский (қазақ тілі)
Плач Иеремии
ескі Інжіл
Книга Плач Иеремии в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иезекииль
ескі Інжіл
Книга Иезекииль в переводе Казахский (қазақ тілі)
Даниил
ескі Інжіл
Книга Даниил в переводе Казахский (қазақ тілі)
Осия
ескі Інжіл
Книга Осия в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иоиль
ескі Інжіл
Книга Иоиль в переводе Казахский (қазақ тілі)
Амос
ескі Інжіл
Книга Амос в переводе Казахский (қазақ тілі)
Авдий
ескі Інжіл
Книга Авдий в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иона
ескі Інжіл
Книга Иона в переводе Казахский (қазақ тілі)
Михей
ескі Інжіл
Книга Михей в переводе Казахский (қазақ тілі)
Наум
ескі Інжіл
Книга Наум в переводе Казахский (қазақ тілі)
Аввакум
ескі Інжіл
Книга Аввакум в переводе Казахский (қазақ тілі)
Софония
ескі Інжіл
Книга Софония в переводе Казахский (қазақ тілі)
Аггей
ескі Інжіл
Книга Аггей в переводе Казахский (қазақ тілі)
Захария
ескі Інжіл
Книга Захария в переводе Казахский (қазақ тілі)
Малахия
ескі Інжіл
Книга Малахия в переводе Казахский (қазақ тілі)
Жаңа өсиет
От Матфея
Жаңа өсиет
Книга От Матфея в переводе Казахский (қазақ тілі)
От Марка
Жаңа өсиет
Книга От Марка в переводе Казахский (қазақ тілі)
От Луки
Жаңа өсиет
Книга От Луки в переводе Казахский (қазақ тілі)
От Иоанна
Жаңа өсиет
Книга От Иоанна в переводе Казахский (қазақ тілі)
Деяния
Жаңа өсиет
Книга Деяния в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иакова
Жаңа өсиет
Книга Иакова в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Петра
Жаңа өсиет
Книга 1. Петра в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Петра
Жаңа өсиет
Книга 2. Петра в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Иоанна
Жаңа өсиет
Книга 1. Иоанна в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Иоанна
Жаңа өсиет
Книга 2. Иоанна в переводе Казахский (қазақ тілі)
3. Иоанна
Жаңа өсиет
Книга 3. Иоанна в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иуды
Жаңа өсиет
Книга Иуды в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Римлянам
Жаңа өсиет
Книга К Римлянам в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Коринфянам
Жаңа өсиет
Книга 1. Коринфянам в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Коринфянам
Жаңа өсиет
Книга 2. Коринфянам в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Галатам
Жаңа өсиет
Книга К Галатам в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Ефесянам
Жаңа өсиет
Книга К Ефесянам в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Филиппийцам
Жаңа өсиет
Книга К Филиппийцам в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Колоссянам
Жаңа өсиет
Книга К Колоссянам в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Фессалоникийцам
Жаңа өсиет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Фессалоникийцам
Жаңа өсиет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Тимофею
Жаңа өсиет
Книга 1. Тимофею в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Тимофею
Жаңа өсиет
Книга 2. Тимофею в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Титу
Жаңа өсиет
Книга К Титу в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Филимону
Жаңа өсиет
Книга К Филимону в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Евреям
Жаңа өсиет
Книга К Евреям в переводе Казахский (қазақ тілі)
Откровение
Жаңа өсиет
Книга Откровение в переводе Казахский (қазақ тілі)
← Предыдущая
Левит
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
1
Жаратқан Ие Синай тауында Мұсаға тіл қатып былай деді:
2
— Исраил халқына мынаны айт: Мен сендерге бергелі тұрған елге еніп, иемденгеннен кейін оның жері де Жаратқан Иенің тағайындаған демалысын ұстанып әрбір жетінші жылы тынығуы керек.
3
Алты жыл бойы егістігіңе егін егіп, жүзімдігіңнің сабақтарын кесіп, өнімін жинаңдар.
4
Бірақ жетінші жылы жер тынықсын, ол — Жаратқан Иеге арналған тынығу жылы. Сол жылы егістіктеріңе еш нәрсе егуші болмаңдар, жүзімдіктеріңнің сабақтарын кеспеңдер.
5
Өздігінен өсіп шыққан өнімді қоймаларыңа жинамаңдар, сабақтары кесілмеген жүзімдіктеріңнің жүзім шоқтарын да жинаушы болмаңдар! Бұл жердің тынығатын жылы болсын.
6
Тынығу жылы өздігінен өсіп шыққан жер өнімі бәрің үшін — өздерің, қызметшілерің, жалшыларың және араларыңда тұрып жатқан жат жұрттықтар үшін де тамақ болады.
7
Малдарың да, елдегі жабайы аңдар да одан жей алады. Жерден өсіп шыққанның бәрі де азық болады.
8
Жеті рет жеті жылдан, яғни, жеті тынығу жылын санап шығыңдар, сонда жалпы саны қырық тоғыз жыл болады.
9
Сол қырық тоғызыншы жылдың жетінші айының оныншы күні керней тартыңдар. Осы күні, демек, халықты күнәларының арамдығынан тазарылу күні, бүкіл ел көлемінде керней тартыңдар!
10
Елуінші жылды Құдайға ерекше бағышталған деп қастерлеңдер! Сонда елдің барлық тұрғындарына бостандық жариялаңдар! Бұл жыл — сендерге арналған Мереке жылы. Әрқайсыларың өз руларыңа, ата-бабаларыңнан қалған мұралық жерлеріңе қайтып келіп, оны иемденіңдер.
11
Елуінші жыл сендерге арналған Мереке жылы болады. Сендер екпеңдер де, өздігінен өсіп шыққан өнімді қоймаларыңа жинамаңдар да, сабақтары кесілмеген жүзімдіктеріңнің жүзім шоқтарын да жинамаңдар.
12
Себебі бұл — Мереке жылы, сендер оны Жаратқан Иеге ерекше бағышталған деп қастерлеңдер. Тек егістіктен өздігінен өсіп шыққан өніммен ғана тамақтаныңдар.
13
Осындай Мереке жылында әрқайсыларың, ата-бабаларыңнан қалған мұралық жерлеріңе қайтып келіп оны иемденіңдер.
14
Егер жеріңді бір ұлттасыңа сататын немесе одан сатып алатын болсаң, қулық-сұмдық жасаушы болма.
15
Жерді сатып алғанда оның құнын соңғы Мереке жылынан бері өткен жылдардың санына сай белгілеңдер. Сатушы келесі Мереке жылына дейін қалған өнім жинайтын жылдардың санына сәйкес бағасын анықтасын.
16
Егер келесі Мереке жылына дейін әлі көп жыл қалған болса, жердің бағасы қымбаттау болсын, ал егер азғана жыл қалған болса, бағасы арзандау болсын. Себебі сатылып жатқан — жердің өзі емес, тек одан белгілі жылдар бойы жиналатын өнім ғана.
17
Бір-біріңе қулық-сұмдық жасаушы болмаңдар, Құдайларыңды терең қастерлеңдер! Мен сендердің Құдайларың Жаратқан Иемін.
18
Менің ережелерім мен шешімдерімді сақтап орындаңдар, сонда елде аман-есен тұратын боласыңдар.
19
Жер өнімін беріп, сендер тамақты тоя жеп, аман-есен тұрмыс кешесіңдер.
20
Ал сендер: «Жетінші жылы егін егуге де, жинауға да болмағанда күнімізді қалай көреміз?» деп сұрарсыңдар.
21
Онда айтарым мынау: алтыншы жылы егіндіктеріңді молынан жарылқаймын, сонда сол жылы шыққан өнімнің өзі үш жылға жететіндей ағыл-тегіл болады.
22
Сегізінші жылы егін еге бастаған кездеріңде әлі де алтыншы жылдың өнімімен күн көріп, тоғызыншы жылдың өнімі жиналып жатқан кезге дейін соны тамақ ететін боласыңдар.
23
(Естеріңнен шығармаңдар:) Жерді мүлдем қайтарылмайтындай етіп біржола сатып жіберуге болмайды, себебі елдің жері Менікі, ал өздерің Менің қасымда қоныстанушы жат жұрттық кірме іспеттісіңдер.
24
Өздеріңе тиген бүкіл ел бойынша сатылып кеткен жерлерді қайта сатып алуға жағдай жасауларың керек.
25
Егер ұлттастарыңның бірі кедейленіп, өз жерінің бір бөлігін сатып жіберсе, сол кісінің ең жақын туысқаны сатылған жерді қайта сатып алуы керек.
26
Ал егер адамның мұндай туысқаны болмаса, бірақ өз әл-ауқаты көтеріліп, сол жерді өзі сатып алуға жеткілікті қаржы тапса,
27
онда сол жердің сатылып кеткен кезінен бері өткен жылдарды санап, жердің қалған құнын анықтасын. Бұрынғы иесі жерін сатып алған адамға оның қалған құнын төлеп бергеннен кейін ғана өзінің жерін қайтадан иемдене алады.
28
Ал егер ол жерін қайтарып алуға қаражат таба алмаса, сатып жіберген жері жаңа иесінің қарамағында келесі Мереке жылына дейін қала береді. Сол жыл жеткенде, сатылған жердің бұрынғы иесі оған қайтып келіп иемденеді.
29
Ал егер біреу бекітілген қала ішіндегі үйін сатса, оны содан кейінгі жылдың аяғына дейін қайта сатып алуына болады. Сол мерзімнің ішінде ол сатып жіберген үйінің құнын өтеп оны қайтарып алуға құқықты.
30
Ал егер ол сатып жіберген үйін содан кейінгі толық бір жылдың ішінде қайта сатып алмаса, онда үй жаңа иесінің және оның ұрпақтарының тұрақты меншігіне біржола ауысады. Мереке жылы да ол үй бұрынғы иесіне қайтарылмайды.
31
Ал бекініссіз ауылдық жердегі үйлерге егістік жер іспетті қарау керек. Соларды қайта сатып алу құқығы сақталады. Келесі Мереке жылында сол үй алғашқы иесіне қайтарылады.
32
Ал леуіліктерге келсек, олар өздеріне бөлінген қалалардағы үйлерін қайта сатып алуға әрқашан құқықты болады.
33
Сонымен, егер леуіліктердің біреуі өздеріне тиісті қалалардың біріндегі үйін сатып жіберсе, оны өзінің немесе басқа бір леуіліктің қайтарып алуына болады. Әйтпесе үйі Мереке жылында қайтарылуы керек. Себебі леуіліктердің қалаларындағы үйлері — өзге исраилдіктердің арасындағы олардың мұралық меншіктері.
34
Ал леуіліктерге бөлінген қалалардың маңындағы жайылым жерлерді сатуға мүлдем болмайды. Бұлар — олардың мәңгілік иеліктері.
35
Егер қасыңдағы исраилдік бауырласыңның біреуі кедейленіп, өздігінен күнін көре алмай қалса, оның бұдан кейін де араларыңда бірге тұра беруі үшін, жат жұрттық пен келімсекке көмектескеніңдей, оған да көмектес.
36
Одан (орынсыз) пайда тауып, өсім алушы да болма, қайта, Құдайды қастерлеп бауырласыңның бұдан былай да араларыңда тұра беруіне жағдай жаса.
37
Оған қарыз бергенде өсім талап етпе, азық-түлікті пайда табу үшін қымбатқа сатпа!
38
Мен сендерге Қанахан елін сыйлап, өз Құдайларың болу үшін сендерді Мысыр елінен алып шыққан Құдайларың Жаратқан Иемін.
39
Егер исраилдік бауырластарыңның бірі кедейленіп, өзін саған басыбайлы қызметшің болуға сатса, оған құл іспетті ауыр жұмыс істетпе.
40
Оған жалдамалы жұмысшыға немесе еліңде тұрып жатқан жат жұрттыққа қарағандай жақсы қара. Ол саған келесі Мереке жылына дейін қызмет етеді.
41
Сол жыл келгенде, оның өзіне және бала-шағасына бас бостандығын бер. Ол өз руына, ата-бабаларына бөлінген мұралық жерге қайтып барады.
42
Исраилдіктер Өзімнің Мысыр елінен алып шыққан қызметшілерім. Оларды құл сияқты сатуға болмайды.
43
Қызметшілеріңе аяусыз, қатал билік жүргізбе, қайта, Құдайыңды терең қастерле!
44
Құл-күңдерің айналаларыңдағы өзге халықтардан болсын. Құлдарыңды солардың арасынан сатып ал.
Параллельные места
Отсутствуют
45
Сондай-ақ, құлдарды елдеріңде уақытша тұрып жатқан жат жұрттықтардан және олардың елдеріңде туған ұрпақтарынан сатып алыңдар. Олар сендердің басыбайлы құлдарыңа айналады.
46
Оларды өмір бойы құл етіп, өзіңнен кейінгі бала-шағаңа мұра етіп қалдыруларыңа да болады. Бірақ бауырлас исраилдіктерге аяусыз, қатал билік жүргізбеңдер!
47
Егер өте кедейленген бір исраилдік бауырласың өзін еліңде тұрып байып алған жат жұрттыққа не соның әулетінің бір ұрпағына басыбайлы қызметші болуға сатса,
48
осы исраилдіктің де құнын төлеп, оны босату құқығы сақталып қала береді. Исраилдік қызметшінің туысқандарының бірі:
49
ағасы, ағасының баласы немесе кез келген жақын туысқаны оның құнын төлеп азат етуге құқықты. Не болмаса, егер жағдайы түзелсе, бұл исраилдіктің өзі де құнын төлеп азат бола алады.
50
Ол өзін сатып алған адаммен бірге өзінің қызметші болған кезінен бастап келесі Мереке жылына дейінгі қалған жылдарды санасын. Осы жылдар ішінде бір жалдамалы қызметшіге төленетін жалақы осы исраилдіктің босатылуының құны болады. Оның азат болуы үшін осы құн төленсін.
51
Егер Мереке жылына дейін әлі көп жыл қалған болса, оның сатылғандағы құнының басым бөлігі төленсін.
52
Ал егер оған дейін азғана жыл қалған болса, онда сол жылдардың санына сай құны да аз төленсін.
53
Жат жұрттық қожайыны ондай адамға қызмет еткен жылдарының бәрінде жалшыға қарағандай қарасын. Оның сендердің көз алдарыңда исраилдік қызметшісіне аяусыз, қатал билік жүргізуіне жол бермеңдер!
54
Егер исраилдік басыбайлы қызметші осы жолмен құнын төлеу арқылы азат етілмесе, Мереке жылында оның өзі де, бала-шағасы да бас бостандығына ие болады.
55
Себебі исраилдіктер Маған қызмет етеді. Олар Өзімнің Мысыр елінен алып шыққан қызметшілерім. Мен сендердің Құдайларың Жаратқан Иемін.
← Предыдущая
Левит
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО