Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Мусана резабоцуш хамталлаш ян буьйлабелира: «Везачу Элана хьалха тхо а деллехьара, белла тхайн вежарий санна! Шайн Веза Дела зен ма гІерта, шаьш Массехь иза ма-дарра. Цара юх-юха а Дела зуьйра, Исраилан Везаниг оьгІаз а вохуьйтуш. «Дуьхьал ма дийлалаш, Мерибахь а, Массехь а санна а, зеран дийнахь яьссачу арахь санна а. Шун дайша Со зийра цигахь, Ас дина мел дерг шайна гиннашехь. Ахьаза элира: «Ас йоьхур яц цхьа а билгало, Веза Эла зуьйр вац ас». Іийсас цунна жоп делира: «Амма яздина ду: „Хьайн Веза Дела зе ма гІерта“». Дела зе а гІоьртина, лаьхьарчаша байина болу царах цхьаберш санна, вай а ма гІерта Дала леррина Къобалвинарг зе.
Выбор основного перевода