Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Св. Евангелие от Матфея
Параллельные места
сия бо есть кровь моя, новаго завета, яже за многия изливаема во оставление грехов. Видев же Иисус веру их, глагола разслабленному: чадо, отпущаются тебе греси твои. Бяху же нецыи от книжник ту седяще и помышляюще в сердцах своих: что сей тако глаголет хулы? кто может оставляти грехи, токмо един Бог? И абие разумев Иисус духом своим, яко тако тии помышляют в себе, рече им: что сия помышляете в сердцах ваших? что есть удобее? рещи разслабленному: отпущаются тебе греси? или рещи: востани, и возми одр твой, и ходи? но да увесте, яко власть имать Сын человеческий на земли отпущати грехи: глагола разслабленному: Внемлите себе. Аще согрешит к тебе брат твой, запрети ему: и аще покается, остави ему: и аще седмищи на день согрешит к тебе, и седмищи на день обратится, глаголя: каюся: остави ему.
Св. Евангелие от Матфея
Выбор основного перевода