Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
От Луки
Параллельные места
Гьелъ дуе вас гьавила; ГІисаян цІарги лъезе ккола дуца гьесда, гьес жиндирго халкъ мунагьаздаса хвасар гьабизе бугелъул. – ХІинкъуге, Марям! – ан абуна гьелда малаикас. – Бичасул рахІмат насиблъана дуе. Гурин, васасда цІар ЯхІя лъезе кколилан абуна Элисабетица. Цо хъарщиги бачІинабун, Закарияца гьелда тІад хъвана: «Васасда цІар ЯхІя лъезе ккола», – ян. Киналго гІажаиблъана гьебмехалъ. – ХІинкъуге, – ян абуна гьезда малаикас. – ТІолабго гІаламалъего гІахьалаб кІудияб рохел бицине вачІун вуго дун нужехъе.
Выбор основного перевода