Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3
Параллельные места
и оскудеют реки, и каналы египетские обмелеют и высохнут; камыш и тростник завянут. Поля при реке, по берегам реки, и все, посеянное при реке, засохнет, развеется и исчезнет. И восплачут рыбаки, и возрыдают все, бросающие уду в реку, и ставящие сети в воде впадут в уныние; Господь Саваоф, Бог Израилев, говорит: «Вот, Я посещу Аммона, который в Но, и фараона, и Египет, и богов его, и царей его, фараона и надеющихся на него; засуха на воды его – и они иссякнут. Ибо это земля истуканов, и они обезумеют от идольских страшилищ. О ты, живущий при водах великих, изобилующий сокровищами! Пришел конец твой – мера жадности твоей. Поэтому так говорит Господь: «Вот, Я вступлюсь в дело твое и отомщу за тебя, и осушу море его, и иссушу каналы его. Говори и скажи – так говорит Господь Бог: „Вот, Я – на тебя, фараон, царь египетский, большой крокодил, который, лежа среди рек своих, говорит: «Моя река, и я создал ее для себя». И опустошу Пафрос, и пошлю огонь на Цоан, и произведу суд над Но. И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но. И пошлю огонь на Египет; вострепещет Син, и Но рухнет, и на Мемфис нападут враги среди дня. Пройдите в Калне и посмотрите, оттуда перейдите в Емаф великий и спуститесь в Геф филистимский: не лучше ли они этих царств? Не обширнее ли пределы их пределов ваших?
Выбор основного перевода