Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
и сошел в дом царя, в комнату царского писца; и вот, там сидели все князья: Елисам, царский писец, и Делаия, сын Семаия, и Елнафан, сын Ахбора, и Гемария, сын Сафана, и Седекия, сын Анании, и все князья. Итак, вот, я освобождаю тебя сегодня от цепей, которые на руках твоих. Если тебе угодно идти со мной в Вавилон – иди, и я буду иметь попечение о тебе; а если не угодно тебе идти со мной в Вавилон – оставайся. Вот, вся земля перед тобой: куда тебе угодно и кудa нравится идти, туда и иди». Когда он еще не отошел, сказал Навузардан: «Пойди к Годолии, сыну Ахикама, сына Сафана, которого царь вавилонский поставил начальником над городами иудейскими, и оставайся с ним среди народа. Или иди, куда нравится тебе идти». И дал ему начальник телохранителей продовольствие и подарок и отпустил его. И пришел Иеремия к Годолии, сыну Ахикама, в Массифу, и жил с ним среди народа, остававшегося в стране. Блаженны вы, когда будут поносить вас, и гнать, и всячески неправедно злословить за Меня. Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас.
Выбор основного перевода