Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Чиқиш
Eski Ahd
Eski Ahd
Ибтидо
Eski Ahd
Книга Ибтидо в переводе Узбекский (ўзбекча)
Чиқиш
Eski Ahd
Книга Чиқиш в переводе Узбекский (ўзбекча)
Левилар
Eski Ahd
Книга Левилар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Саҳрода
Eski Ahd
Книга Саҳрода в переводе Узбекский (ўзбекча)
Қонунлар
Eski Ahd
Книга Қонунлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ёшуа
Eski Ahd
Книга Ёшуа в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ҳакамлар
Eski Ahd
Книга Ҳакамлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Рут
Eski Ahd
Книга Рут в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Шоҳлар
Eski Ahd
Книга 1 Шоҳлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Шоҳлар
Eski Ahd
Книга 2 Шоҳлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
3 Шоҳлар
Eski Ahd
Книга 3 Шоҳлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
4 Шоҳлар
Eski Ahd
Книга 4 Шоҳлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Солномалар
Eski Ahd
Книга 1 Солномалар в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Солномалар
Eski Ahd
Книга 2 Солномалар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Эзра
Eski Ahd
Книга Эзра в переводе Узбекский (ўзбекча)
Нахимиё
Eski Ahd
Книга Нахимиё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Эстер
Eski Ahd
Книга Эстер в переводе Узбекский (ўзбекча)
Аюб
Eski Ahd
Книга Аюб в переводе Узбекский (ўзбекча)
Забур
Eski Ahd
Книга Забур в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ҳикматлар
Eski Ahd
Книга Ҳикматлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Воиз
Eski Ahd
Книга Воиз в переводе Узбекский (ўзбекча)
Қўшиқ
Eski Ahd
Книга Қўшиқ в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ишаё
Eski Ahd
Книга Ишаё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Еремиё
Eski Ahd
Книга Еремиё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Марсия
Eski Ahd
Книга Марсия в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ҳизқиёл
Eski Ahd
Книга Ҳизқиёл в переводе Узбекский (ўзбекча)
Дониёр
Eski Ahd
Книга Дониёр в переводе Узбекский (ўзбекча)
Хўшея
Eski Ahd
Книга Хўшея в переводе Узбекский (ўзбекча)
Йўэл
Eski Ahd
Книга Йўэл в переводе Узбекский (ўзбекча)
Амос
Eski Ahd
Книга Амос в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ободиё
Eski Ahd
Книга Ободиё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Юнус
Eski Ahd
Книга Юнус в переводе Узбекский (ўзбекча)
Михо
Eski Ahd
Книга Михо в переводе Узбекский (ўзбекча)
Нохум
Eski Ahd
Книга Нохум в переводе Узбекский (ўзбекча)
Хабаққуқ
Eski Ahd
Книга Хабаққуқ в переводе Узбекский (ўзбекча)
Зафаниё
Eski Ahd
Книга Зафаниё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Хаггей
Eski Ahd
Книга Хаггей в переводе Узбекский (ўзбекча)
Закариё
Eski Ahd
Книга Закариё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Малаки
Eski Ahd
Книга Малаки в переводе Узбекский (ўзбекча)
Yangi Ahd
Матто
Yangi Ahd
Книга Матто в переводе Узбекский (ўзбекча)
Марк
Yangi Ahd
Книга Марк в переводе Узбекский (ўзбекча)
Луқо
Yangi Ahd
Книга Луқо в переводе Узбекский (ўзбекча)
Юҳанно
Yangi Ahd
Книга Юҳанно в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ҳаворийлар
Yangi Ahd
Книга Ҳаворийлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ёқуб
Yangi Ahd
Книга Ёқуб в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Бутрус
Yangi Ahd
Книга 1 Бутрус в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Бутрус
Yangi Ahd
Книга 2 Бутрус в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Юҳанно
Yangi Ahd
Книга 1 Юҳанно в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Юҳанно
Yangi Ahd
Книга 2 Юҳанно в переводе Узбекский (ўзбекча)
3 Юҳанно
Yangi Ahd
Книга 3 Юҳанно в переводе Узбекский (ўзбекча)
Яҳудо
Yangi Ahd
Книга Яҳудо в переводе Узбекский (ўзбекча)
Римликлар
Yangi Ahd
Книга Римликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Коринфликлар
Yangi Ahd
Книга 1 Коринфликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Коринфликлар
Yangi Ahd
Книга 2 Коринфликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Галатияликлар
Yangi Ahd
Книга Галатияликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Эфесликлар
Yangi Ahd
Книга Эфесликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Филиппиликлар
Yangi Ahd
Книга Филиппиликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Колосаликлар
Yangi Ahd
Книга Колосаликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Салоникаликлар
Yangi Ahd
Книга 1 Салоникаликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Салоникаликлар
Yangi Ahd
Книга 2 Салоникаликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Тимўтий
Yangi Ahd
Книга 1 Тимўтий в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Тимўтий
Yangi Ahd
Книга 2 Тимўтий в переводе Узбекский (ўзбекча)
Титус
Yangi Ahd
Книга Титус в переводе Узбекский (ўзбекча)
Филимўн
Yangi Ahd
Книга Филимўн в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ибронийлар
Yangi Ahd
Книга Ибронийлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ваҳий
Yangi Ahd
Книга Ваҳий в переводе Узбекский (ўзбекча)
← Предыдущая
Чиқиш
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
1
Исроил халқининг бутун жамоаси Илимдан чиқиб жўнади. Улар Мисрдан чиққанларидан кейин бир ой ўтгач, Илим билан Синай тоғи оралиғидаги Син саҳросига етиб келдилар.
2
Улар саҳрода турар эканлар, ҳаммалари минғирлаб Мусо билан Ҳорундан нолишди:
3
“Қанийди Эгамиз бизни Мисрда ўлдириб қўя қолганда эди! Биз Мисрда гўшт солинган қозон бошида ўтирардик, тўйгунимизча нон ердик. Сизлар эса, бутун жамоа очликдан ўлиб кетсин деб, бизни саҳрога олиб келдингиз.”
4
Шунда Эгамиз Мусога: — Нонни сизларга осмондан ёғдираман! — деди. — Халқ ҳар куни чиқиб, кунда керак бўладиган нонини йиғиштириб олади. Шу йўл билан бу халқни синайман. Улар Менинг кўрсатмаларимга риоя қиладиларми, ёки йўқми, кўраман.
5
Ҳар ҳафтанинг олтинчи куни эса кунда тўплаганларига қараганда икки ҳисса кўп нон йиғиштириб олиб, тайёрлаб қўядилар.
6
Мусо билан Ҳорун жамики Исроил халқига шундай деб айтдилар: — Сизлар минғирлаб Эгамиздан нолиган эдингиз, У эшитди. Энди У кечқурун сизларга гўшт беради. Эртага эрталаб мўл қилиб нон беради. Эгамизнинг буюк қудратини шунда кўрасизлар. Сизларни Мисрдан олиб чиққан Эгамиз эканини билиб оласизлар. Аммо биз ким бўлибмизки, минғирлаб биздан нолийсизлар?! Биз бор–йўғи Эгамизнинг хабарчиларимиз, холос. Биздан нолиганларингизда, сизлар аслида биздан эмас Эгамиздан нолиган бўласизлар.
7
Мусо билан Ҳорун жамики Исроил халқига шундай деб айтдилар: — Сизлар минғирлаб Эгамиздан нолиган эдингиз, У эшитди. Энди У кечқурун сизларга гўшт беради. Эртага эрталаб мўл қилиб нон беради. Эгамизнинг буюк қудратини шунда кўрасизлар. Сизларни Мисрдан олиб чиққан Эгамиз эканини билиб оласизлар. Аммо биз ким бўлибмизки, минғирлаб биздан нолийсизлар?! Биз бор–йўғи Эгамизнинг хабарчиларимиз, холос. Биздан нолиганларингизда, сизлар аслида биздан эмас Эгамиздан нолиган бўласизлар.
8
Мусо билан Ҳорун жамики Исроил халқига шундай деб айтдилар: — Сизлар минғирлаб Эгамиздан нолиган эдингиз, У эшитди. Энди У кечқурун сизларга гўшт беради. Эртага эрталаб мўл қилиб нон беради. Эгамизнинг буюк қудратини шунда кўрасизлар. Сизларни Мисрдан олиб чиққан Эгамиз эканини билиб оласизлар. Аммо биз ким бўлибмизки, минғирлаб биздан нолийсизлар?! Биз бор–йўғи Эгамизнинг хабарчиларимиз, холос. Биздан нолиганларингизда, сизлар аслида биздан эмас Эгамиздан нолиган бўласизлар.
9
Шундан сўнг Мусо Ҳорунга деди: — Исроил халқининг бутун жамоасига айт. Эгамизнинг ҳузурига келсин. Эгамиз уларнинг минғирлаб нолиганини эшитди.
10
Ҳорун Исроил халқининг бутун жамоасига шу гапларни айтиб бўлиши биланоқ, халқ саҳрога қаради. Шу пайт Эгамиз улуғворлигини булут ичида зоҳир қилди.
11
Кейин Эгамиз Мусога гапирди:
12
— Мен Исроил халқининг минғирлаб нолиганини эшитдим. Уларга шу гапларни етказ: “Оқшом гўшт ейсизлар, эрталаб эса тўйгунингизча нон ейсизлар. Ўшанда Эгангиз Худо Мен эканлигимни билиб оласизлар.”
13
Шу куни оқшомда беданалар учиб келиб, қароргоҳни босиб кетди. Эртасига эрталаб қароргоҳ атрофига шудринг тушди.
14
Шудринг кўтарилгач, ер юзи лайлак қор учқунига ўхшаш, қировсимон бир нарса билан қопланди.
15
Исроил халқи бу нарсани кўрганда, нима эканини билолмасдан: “Бу нима?” деб бир–бирларидан сўрайвердилар. — Тановул қилишларингиз учун Эгамиз сизларга берган нон шудир, — деди Мусо Исроил халқига.
16
— Эгамиз шундай амр берган: “Ҳар бир хонадон ўзи ейдиган нонни олсин. Хонадондаги ҳар бир жон учун бир омирдан йиғиб олсин.”
17
Исроил халқи Эгамиз амр этгандай қилди. Биров кўпроқ, биров озроқ йиғиб олди.
18
Ҳар бир одам учун омир билан ўлчаганларида, кўп йиғиб олганлардан ҳеч нарса ортиб қолмади, оз йиғиб олганлар учун эса етарли бўлди. Ҳар бир хонадон кераклисини олди.
19
Мусо яна халққа: “Ҳеч ким бу маннадан эрталабгача қолдирмасин”, — деди.
20
Аммо баъзилар Мусонинг гапига қулоқ солмай, эрталабгача қолдирган эдилар, қолдирган маннага қурт тушиб, сасий бошлади. Шунда Мусо ўша одамлардан ғазабланди.
21
Маннани ҳар бир хонадон ҳар куни эрталаб эҳтиёжига ярашасини тўплаб оларди. Қуёш ерни қиздиргандан кейин эса, ерда қолгани эриб кетарди.
Параллельные места
Отсутствуют
22
Олтинчи куни эса маннани икки ҳисса — жон боши учун икки омирдан йиғиб олдилар. Жамоа оқсоқоллари бу тўғрида Мусога хабар берганларида,
23
Мусо уларга айтди: — Эртага Шаббат куни бўлгани учун олтинчи куни икки баробар кўпроқ манна олиш ҳақида Эгамиз халққа амр берган. Шаббат куни иш қилмай дам олинглар, бу кун Эгамизга ажратилган кундир. Шунинг учун ёпадиганингизни бугун ёпиб олинглар, қайнатадиганингизни бугун қайнатиб олинглар. Ортганини сақлаб, эртанги кунга қолдиринглар.
24
Шундай қилиб, Мусо буюргандай, ортганини эртасига қолдирган эдилар, қолгани на сасиди, на қуртлади.
25
— Бугунги маннангиз шудир, — деди Мусо. — Чунки бугун Эгамизга аталган Шаббат кунидир. Бугун ерда ҳеч нарса бўлмайди.
26
Олти кун манна йиғиштириб оласизлар. Аммо еттинчи кун — Шаббат куни асло манна топиб бўлмайди.
27
Еттинчи куни ҳам баъзилар манна йиғиштиргани ташқарига чиқдилар, лекин тополмадилар.
28
Шунда Эгамиз Мусога: — Қачонгача Менинг амрларимга ва кўрсатмаларимга итоат этмай юрасизлар?! — деди.
29
— Мен, Эгангиз, еттинчи кунни — Шаббатни дам олиш куни қилиб, сизларга берганимни англаб етмайсизларми?! Мана, сизларга икки кунга етарли маннани олтинчи куни беряпман. Еттинчи куни ҳар ким уйида бўлиб, дам олиши лозим.
30
Шундай қилиб, халқ еттинчи куни ишламади.
31
Исроил халқи бу егуликка манна деб ном қўйдилар. У кашнич уруғига ўхшарди, ранги эса оқиш, мазаси асал қўшилган чалпакни эслатарди. Мусо Исроил халқига айтди:
32
— Эгамиз шундай амр берган: “Бир омир маннани келгуси авлодлар учун сақлаб қўйинглар, токи Мен сизларни Мисрдан олиб чиққанимдан кейин саҳрода ўзларингизга едирган нонни улар кўрсинлар.” Шундан кейин Мусо Ҳорунга айтди:
33
— Бир идиш олиб, ичига бир омир манна солгин–да, Эгамизнинг ҳузурига қўй, токи келгуси авлодларга сақланиб қолсин.
34
Эгамиз Мусога амр этгандай, Ҳорун, маннани сақлаб қўямиз деб, уни Аҳд сандиғининг олдига қўйди.
35
Исроил халқи кейинги қирқ йил давомида, Канъон юртига етиб бориб ўрнашгунларича, манна тановул қилдилар.
36
(Маннани ўлчаш учун фойдаланилган идиш омир деб айтилган. Бу идиш тахминан тўрт косанинг ҳажмига тўғри келган.)
← Предыдущая
Чиқиш
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО