Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Пісня над піснями
1 2 3 4 5 6 7 8
Параллельные места
моя шкіра зчорніла та й лупиться з мене, від спекоти спалилися кості мої... (44-13) Ти за безцін продав Свій народ, і ціни йому не побільшив! (44-15) Ти нас учинив за прислів'я поганам, і головою хитають народи на нас... Коли б же дороги мої були певні, щоб держатись Твоїх постанов, Заклинаю я вас, дочки єрусалимські, газелями чи польовими оленями, щоб ви не сполохали, й щоб не збудили кохання, аж доки йому до вподоби!... Голубко моя у розщілинах скельних, у бескіднім сховку, дай побачити мені твоє личко, дай почути мені голосок твій, бо голос твій милий, а личко твоє уродливе! Твої губки немов кармазинова нитка, твої устонька красні, мов частина гранатного яблука скроня твоя за серпанком твоїм! Заклинаю я вас, дочки єрусалимські, як мого коханого стрінете ви, що йому повісте? Що я хвора з кохання!
Пісня над піснями
1 2 3 4 5 6 7 8
Выбор основного перевода