Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Пісня над піснями
1 2 3 4 5 6 7 8
Параллельные места
і Нівшан, і Ір-Гаммелах, і Ен-Ґеді, шість міст та їхні оселі. (24-2) І сталося, як вернувся Саул із погоні за филистимлянами, то донесли йому, говорячи: Ось Давид у пустині Ен-Ґеді. І прийшли, і донесли Йосафатові, говорячи: Прийшла на тебе сила силенна з того боку моря, з Сирії, і ось вони в Хаццон-Тамарі, воно Ен-Ґеді. Лоно твоє сад гранатових яблук з плодом досконалим, кипри із нардами, Я правдива Виноградина, а Отець Мій Виноградар.
Пісня над піснями
1 2 3 4 5 6 7 8
Выбор основного перевода