Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Şonuň üçin hem indi siz Meniň sözüme boýun bolup, Meniň ähtimi saklasaňyz, ähli halklaryň arasynda siz Meniň Öz saýlan halkym bolarsyňyz, çünki tutuş zemin Meniňkidir. Şeýle-de gök, gökleriň gögi, ýer ýüzi we onuň üstündäki ähli zatlar Hudaýyňyz Rebbiňki bolsa-da, Kim Menden hasabat bermegimi soraýar? Gögüň astyndaky bar zat Meniňkidir. Rebbiňkidir ýer we ondaky zatlar, älem hem-de onda ýaşaýanlar. Çünki «Ýer we ondaky zatlar Rebbiňkidir».
Выбор основного перевода