Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Мы видели там исполинов, от которых произошли потомки Енака, и они смотрели на нас, как на кузнечиков. Да мы и были перед ними кузнечиками!" Бог небеса Сам сотворил. По волнам океана ходит Он. Густые облака Его от нас закрыли, и не видит нас Он, когда идёт по небосводу". Ты одеваешься светом, словно ризою. Ты распростёр небеса, как шатёр. Господь, истинный Бог (Господь создал небеса, распростёр их над землёю, Он создал всё на земле, Господь вдыхает жизнь во всех людей и жизнь даёт всем, кто ходит по земле) сказал так: Господь создал тебя таким, какой ты есть, Господь, сотворивший тебя в утробе матери, говорит: „Я, Господь, сотворил всё, Я Сам поставил небеса и землю пред Собою распростёр". Господь единственный, Кто землю сотворил Своим могуществом. Он мудростью Своею мир построил, Он разумом Своим раскинул над землёю небеса.
Выбор основного перевода