Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Я поставлю над ними одного пастыря, раба Моего Давида, который будет их пасти. И тогда, оставшиеся братья вернутся к народу Израиля. И встанет [правитель Израиля], и будет пасти своё [стадо], и [поведёт] его в силе Господней, в славном имени Господа, Бога его. И будут они жить в мире, ибо тогда величие Его достигнет краёв земли. Сторож открывает ему ворота, и овцы послушны его голосу. Он называет своих овец по именам и выводит их из загона. Я добрый пастух. Добрый пастух жертвует своей жизнью ради спасения овец. А наёмный работник не пастух, и овцы не принадлежат ему, и потому, завидев волка, он бросает их и убегает прочь. Волк нападает на овец, и они разбегаются в разные стороны. Когда они закончили завтрак, Иисус сказал Симону Петру: „Симон, сын Иоанна, любишь ли ты Меня больше, чем все остальные?" Пётр сказал Иисусу: „Да, Господи, Ты сам знаешь, что я люблю Тебя". Иисус сказал ему: „Позаботься же о Моих овцах". Так пусть же Бог мира, воскресивший из мёртвых Великого Пастыря овец Своих, нашего Господа Иисуса, через Кровь вечного соглашения, дарует вам всё доброе, чтобы вы исполнили волю Его!
Выбор основного перевода