Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Сыновьями Сима были Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. Но я верую, что на земле живых доброту Господнюю увижу. И я сказал, что не увижу Господа, я не увижу более людей. Раньше я был, как нежный барашек, которого ведут на убой, и не понимал, что они замышляют. Они обо мне говорили: „Давайте уничтожим дерево вместе с плодами, давайте его убьём, и люди забудут о нём". Господи, Ты мой Владыка, всё ужасное совершилось, но Ты говоришь, чтобы я купил поле, заплатил за него серебром, взял людей в свидетели сделки. Ты говоришь это, когда вавилонская армия готова захватить город". Я наблюдал за народом Израиля и Иудеи. Всё, что они делают, - зло, они творят это зло со времён своей молодости. Народ Израиля Меня разгневал, поклоняясь рукотворным идолам". Так говорит Господь. Во времена, когда царём Иудеи был Седекия, пророк Иеремия получил весть от Господа, весть эта была о людях Елама. Господь говорит так: „Я лук Елама, его главную силу, переломлю очень скоро. Я на Елам направлю четыре ветра с четырёх сторон неба. Я отправлю людей Елама на четыре стороны света, где дуют четыре ветра. Пленники из Елама будут в каждой стране. Я Елам на куски разломлю, на глазах у врагов. На глазах у всех, кто мечтает Елам сокрушить, Я его разобью. Я несчастья ужасные им принесу, Я покажу им Свой гнев". Так говорит Господь. „Я меч Свой пошлю всему Еламу, пока не истреблю всех до единого. Я покажу Еламу, что Мне всё подвластно, Я царя его уничтожу и властителей всех". Так говорит Господь. „Но в будущем Я им добро дарую". Так говорит Господь.
Выбор основного перевода