Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Низверглась в преисподнюю гордыня царская, и звуки арф приход твоей гордыни предвещают. Черви будут постелью, на которую возляжешь, червями будешь, словно покрывалом, ты покрыт. Ты утренней звездою был, но пал с небес. Недавно все народы перед тобою гнулись, но теперь ты срублен. Ты говорил: "Я, словно Бог Всевышний, взойду на небо, поставлю трон свой среди звёзд, воссяду на горе священной на совет с богами. Я взойду на небесный алтарь, буду подобен Богу Всевышнему". Но вместо небес ты низвержен в глубины преисподней. Смотрящие на тебя видят мёртвое тело и говорят: "Тот ли это человек, который наводил ужас на все царства земные, города сравнял с землёй, превращая всё в пустыню, забирал пленных и уводил с собой?" Все цари почили во славе, каждый царь заслужил могилу. Но ты, жестокий, был из могилы выброшен, как ветвь, которую отбросили, срубив. Ты - как мертвец на поле битвы, затоптанный другими. Ты не отличаешься ничем от прочих мёртвых - завёрнут в погребальную одежду. Как умирают необрезанные, ты умрёшь от чужеземцев. Это случится, ибо Я так повелел"". Так говорил Господь. „Сын человеческий, скажи Фараону, царю Египта, и его людям: "С кем ты себя сравниваешь в своём величии? И потому, Египет, с каким деревом Эдема Я должен тебя сравнить по силе, славе и почёту? Ты отправишься вместе с деревьями Эдема в мир подземный, ты будешь лежать вместе с чужеземцами и с погибшими в битвах. Так будет с Фараоном и его людьми." Так сказал Господь Всемогущий. Там со своей армией Елам, все воины его пали в битве, все отправились в преисподнюю. Они повергали людей в ужас, пока были живы, но они унесли с собою под землю весь свой позор. Лежат они теперь под землёй вместе с чужеземными воинами, кто давно уже умерли. Они погребены при оружии. Их мечи лежат у них в изголовье, их грехи остались на их костях. При жизни они наводили ужас на людей. Там Едом со своими правителями и царями. Они были смелыми воинами, но теперь лежат рядом с павшими в битве.
Выбор основного перевода