Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Но когда Озия сделался сильным, его гордость стала причиной его гибели. Он не был предан Господу, Богу своему. Он вошёл в храм Господа, чтобы воскурять фимиам на алтаре для воскурения фимиама. Священник Азария и восемьдесят храбрых священников, которые служили Господу, последовали за ним. Народ Египта - всего лишь люди, а не Бог, кони Египта - всего лишь твари, а не дух. Господь вознесёт свою руку и помощник будет повергнут. И те, кто искал помощи, падут. Все они будут уничтожены вместе. Корабли Фарсиса везли товары, которые ты продавал. Тир, ты такой же корабль, нагруженный всеми товарами. Твои гребцы завели тебя далеко в море, но сильный восточный ветер потопил тебя среди моря. Богатства твои утонут, всё, чем ты торгуешь, станет добычей моря. Вся команда твоя, кормчие и матросы, и те, кто щели заделывал, купцы твои и солдаты, все в море утонут. Это случится в день, когда ты будешь разрушен. Поэтому Господь сказал: Тир, ты себя поставил с Богом наравне. Народ кричал: „Это голос Бога, а не человека!" Сколько она принесла себе роскоши и славы, столько и ей принесите горя и мучений. Ибо она продолжает говорить себе: "Я восседаю на престоле подобно царице. Я не вдова и никогда не буду печалиться".
Выбор основного перевода