Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
И все властители приморских стран сойдут со своих тронов и, сняв свои прекрасные мантии, облачатся в одежды печали и страха. Они всё время будут дрожать от ужаса. Они будут сидеть на земле и будут изумляться тебе. Скажи о Тире так: "Ты, Тир, двери морские, ты торговец среди народов, ты обошёл всё побережье". Господь сказал: "Тир, ты считаешь себя совершенным в красоте. Вот ты [как корабль] в море. Те, кто тебя строил, сделали красоту твою совершенной. „Сын человеческий, скажи правителю Тира, что Господь Всемогущий говорит так: "Ты слишком горд и говоришь: „Я - Бог, на троне божьем восседаю я, в середине морей". Но ты не бог, ты человек, ты сам себя считаешь богом. Уменьем торговать и мудростью своей умножил ты своё богатство, но слишком возгордился этим ты. Поэтому Господь Всемогущий сказал: „Дерево это выросло высоким, Я вершину его вознёс к облакам, но оно возгордилось своим ростом. Ибо мне кажется, что Бог сделал нас, Апостолов, последними из последних, осуждёнными на смерть, ибо мы стали зрелищем для всего мира, для ангелов и для людей.
Выбор основного перевода