Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Параллельные места
C‚nd s-a Ónserat, ucenicii s-au apropiat de El, şi I-au zis: ÑLocul acesta este pustiu, şi vremea iată că a trecut; dă drumul noroadelor să se ducă prin sate să-şi cumpere de m‚ncare.î ÑN-au nevoie să pleceî, le-a răspuns Isus; Ñdaţi-le voi să măn‚nce.î Dar ei I-au zis: ÑN-avem aici dec‚t cinci p‚ini şi doi peşti.î Şi El le-a zis: ÑAduceţi-i aici la Mine.î Apoi a poruncit noroadelor să şadă pe iarbă, a luat cele cinci p‚ini şi cei doi peşti, Şi-a ridicat ochii spre cer, a binecuv‚ntat, a fr‚nt p‚inile şi le-a dat ucenicilor, iar ei le-au Ómpărţit noroadelor. Toţi au m‚ncat şi s-au săturat; şi s-au ridicat douăsprezece coşuri pline cu rămăşiţele de făr‚mituri. Cei ce m‚ncaseră, erau ca la cinci mii de bărbaţi, afară de femei şi de copii. Fiindcă ziua era pe sf‚rşite, ucenicii s-au apropiat de El şi I-au zis: ÑLocul acesta este pustiu şi ziua este pe sf‚rşite. Dă-le drumul să se ducă Ón cătunele şi satele de primprejur, ca să-şi cumpere p‚ine, fiindcă n-au ce m‚nca.î ÑDaţi-le voi să măn‚nceî, le-a răspuns Isus. Dar ei I-au zis: ÑOare să ne ducem să cumpărăm p‚ini de două sute de lei, şi să le dăm să măn‚nce?î Şi El i-a Óntrebat: ÑC‚te p‚ini aveţi? Duceţi-vă de vedeţi.î S-au dus de au văzut c‚te p‚ini au, şi au răspuns: ÑCinci, şi doi peşti.î Atunci le-a poruncit să-i aşeze pe toţi, cete-cete, pe iarba verde. Şi au şezut jos Ón cete de c‚te o sută şi de c‚te cincizeci. El a luat cele cinci p‚ini şi cei doi peşti. Şi-a ridicat ochii spre cer, şi a rostit binecuv‚ntarea. Apoi a fr‚nt p‚inile şi le-a dat ucenicilor, ca ei să le Ómpartă norodului. Asemenea şi cei doi peşti, i-a Ómpărţit la toţi. Au m‚ncat toţi şi s-au săturat; şi au ridicat douăsprezece coşuri pline cu făr‚mituri de p‚ine şi cu ce mai rămăsese din peşti. Cei ce m‚ncaseră p‚inile, erau cinci mii de bărbaţi. Fiindcă ziua se pleca spre seară, cei doisprezece s-au apropiat, şi I-au zis: ÑDă drumul noroadelor, ca să se ducă Ón satele şi cătunele de primprejur să găzduiască şi să-şi caute de ale m‚ncării; pentru că aici suntem Óntr-un loc pustiu.î Isus le-a zis: ÑDaţi-le voi să măn‚nce!î Dar ei au răspuns: ÑN-avem dec‚t cinci p‚ini şi doi peşti; afară numai dacă ne vom duce noi Ónşine să cumpărăm merinde pentru tot norodul acesta.î Şi erau aproape cinci mii de bărbaţi. Isus a zis ucenicilor Săi: ÑPuneţi-i să şadă jos Ón cete de c‚te cincizeci.î Aşa au şi făcut: i-au pus pe toţi să şadă jos. Isus a luat cele cinci p‚ini şi cei doi peşti, Şi-a ridicat ochii spre cer, şi le-a binecuv‚ntat. Apoi le-a fr‚nt, şi le-a dat ucenicilor să le Ómpartă norodului. Au m‚ncat toţi, şi s-au săturat; şi au ridicat douăsprezece coşuri pline cu făr‚miturile rămase. Isus Şi-a ridicat ochii, şi a văzut că o mare gloată vine spre El. Şi a zis lui Filip: ÑDe unde avem să cumpărăm p‚ini ca să măn‚nce oamenii aceştia?î Spunea lucrul acesta ca să-l Óncerce, pentru că ştia ce are de g‚nd să facă. Filip i-a răspuns: ÑP‚inile, pe care le-am putea cumpăra cu două sute de lei (Greceşte: dinari.), n-ar ajunge ca fiecare să capete puţintel din ele.î Unul din ucenicii Săi, Andrei, fratele lui Simon Petru, I-a zis: ÑEste aici un băieţel, care are cinci p‚ini de orz şi doi peşti; dar ce sunt acestea la at‚ţia?î Isus a zis: ÑSpuneţi oamenilor să şadă jos.î Œn locul acela era multă iarbă. Oamenii au şezut jos, Ón număr de aproape cinci mii. Isus a luat p‚inile, a mulţumit lui Dumnezeu, le-a Ómpărţit ucenicilor, iar ucenicii le-au Ómpărţit celor ce şedeau jos; de asemenea, le-a dat şi din peşti c‚t au voit. După ce s-au săturat, Isus a zis ucenicilor Săi: ÑStr‚ngeţi făr‚miturile care au rămas, ca să nu se piardă nimic.î Le-au adunat deci, şi au umplut douăsprezece coşuri cu făr‚miturile care rămăseseră din cele cinci p‚ini de orz, după ce m‚ncaseră toţi.
Выбор основного перевода