Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Aaron s-a apropiat de altar, şi a junghiat viţelul pentru jertfa lui de ispăşire. A junghiat apoi arderea de tot. Fiii lui Aaron i-au adus s‚ngele la el, şi el l-a stropit pe altar de jur Ómprejur. Œn urmă, a adus jertfa pentru popor. A luat ţapul pentru jertfa de ispăşire a poporului, l-a junghiat, şi l-a adus jertfă de ispăşire, ca şi pe cea dint‚i jertfă. A adus apoi arderea de tot, şi a jertfit-o, după r‚nduielile aşezate. Ce nevoie am Eu de tăm‚ia care vine din Seba, de trestia mirositoare dintr-o ţară depărtată? Arderile voastre de tot nu-Mi plac, şi jertfele voastre nu-Mi sunt plăcute.î Căci, chiar dacă vor posti, tot nu le voi asculta rugăciunile, şi chiar dacă vor aduce arderi de tot şi jertfe de m‚ncare, nu le voi primi; ci vreau să-i nimicesc cu sabia, cu foametea şi cu ciuma.î Nu vor aduce Domnului vin ca jertfă de băutură: căci nu-I vor fi plăcute. P‚inea lor le va fi ca o p‚ine de jale; toţi cei ce vor m‚nca din ea, se vor face necuraţi; căci p‚inea lor va fi numai pentru ei, nu va intra Ón Casa Domnului! ÑCine din voi va Ónchide porţile, ca să n-aprindeţi degeaba focul pe altarul Meu? N-am nici o plăcere de voi, zice Domnul oştirilor, şi darurile de m‚ncare din m‚na voastră nu-Mi sunt plăcute!
Выбор основного перевода