Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Параллельные места
Vezi să faci după chipul, care ţi s-a arătat pe munte. Părinţii noştri aveau Ón pustie cortul Ónt‚lnirii, aşa cum Ól r‚nduise Cel ce a spus lui Moise să-l facă după chipul, pe care-l văzuse. care sunt umbra lucrurilor viitoare, dar trupul este al lui Hristos. Dar, deoarece chipurile lucrurilor care sunt Ón ceruri, au trebuit curăţite Ón felul acesta, trebuia ca Ónseşi lucrurile cereşti să fie curăţite cu jertfe mai bune dec‚t acestea. Prin credinţă Noe, c‚nd a fost Ónştiinţat de Dumnezeu despre lucruri care Óncă nu se vedeau, şi, plin de o teamă sf‚ntă, a făcut un chivot ca să-şi scape casa; prin ea, el a os‚ndit lumea, şi a ajuns moştenitor al neprihănirii care se capătă prin credinţă. Luaţi seama ca nu cumva să nu voiţi să ascultaţi pe Cel ce vă vorbeşte! Căci dacă n-au scăpat cei ce n-au vrut să asculte pe Cel ce vorbea pe păm‚nt, cu at‚t mai mult nu vom scăpa noi, dacă ne Óntoarcem de la Cel ce vorbeşte din ceruri,
Выбор основного перевода